Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
185194 of 2030 results
185.
Virtual Hosts Settings
(no translation yet)
Located in serverguide/C/web-servers.xml:323(title)
186.
Virtual hosts allow you to run different servers for different IP addresses, different host names, or different ports on the same machine. For example, you can run the website for http://www.example.com and http://www.anotherexample.com on the same Web server using virtual hosts. This option corresponds to the <VirtualHost> directive for the default virtual host and IP-based virtual hosts. It corresponds to the <NameVirtualHost> directive for a name-based virtual host.
(no translation yet)
Located in serverguide/C/web-servers.xml:324(para)
187.
The directives set for a virtual host only apply to that particular virtual host. If a directive is set server-wide and not defined within the virtual host settings, the default setting is used. For example, you can define a Webmaster email address and not define individual email addresses for each virtual host.
Die Direktiven die für einen virtuellen Host gesetzt werden, gelten nur für den entsprechenden virtuellen Host. Wenn eine Anweisung serverweit gelten soll und nicht in den Einstellungen des virtuellen Hosts gesetzt ist, werden die Standardeinstellungen benutzt. So können Sie z.B. eine Email-Adresse des Verantwortlichen der Webseite definieren, ohne für jeden einzelnen virtuellen Host eine Email-Adresse festlegen zu müssen.
Translated and reviewed by Jochen Skulj
Located in serverguide/C/web-servers.xml:163(para)
188.
Set the DocumentRoot directive to the directory that contains the root document (such as index.html) for the virtual host. The default DocumentRoot is <filename>/var/www</filename>.
(no translation yet)
Located in serverguide/C/web-servers.xml:340(para)
189.
The ServerAdmin directive within the VirtualHost stanza is the email address used in the footer of error pages if you choose to show a footer with an email address on the error pages.
(no translation yet)
Located in serverguide/C/web-servers.xml:345(para)
190.
Server Settings
(no translation yet)
Located in serverguide/C/web-servers.xml:352(title)
191.
This section explains how to configure basic server settings.
(no translation yet)
Located in serverguide/C/web-servers.xml:353(para)
192.
<emphasis role="bold">LockFile</emphasis> - The LockFile directive sets the path to the lockfile used when the server is compiled with either USE_FCNTL_SERIALIZED_ACCEPT or USE_FLOCK_SERIALIZED_ACCEPT. It must be stored on the local disk. It should be left to the default value unless the logs directory is located on an NFS share. If this is the case, the default value should be changed to a location on the local disk and to a directory that is readable only by root.
<emphasis role="bold">LockFile</emphasis> - Die LockFile-Anweisung beinhaltet den Pfad zu dem Lock File, das benutzt wird wenn der Server entweder mit USE_FCNTL_SERIALIZED_ACCEPT oder USE_FLOCK_SERIALIZED_ACCEPT kompiliert wurde. Es muss auf der lokalen Festplatte gespeichert werden. Sie sollte bei dem Vorgabewert belassen werden, außer wenn der Protokollordner sich auf einer NFS-Freigabe befindet. In solch einem Fall sollte der Vorgabewert auf einen Ordner auf der lokalen Festplatte geändert werden, welchen nur Root lesen kann.
Translated and reviewed by Jochen Skulj
Located in serverguide/C/web-servers.xml:462(para)
193.
<emphasis role="bold">PidFile</emphasis> - The PidFile directive sets the file in which the server records its process ID (pid). This file should only be readable by root. In most cases, it should be left to the default value.
<emphasis role="bold">PidFile</emphasis> - Die PidFile-Anweisung beinhaltet den Pfad zur Datei, in welcher der Server seine Prozess-ID (pid) speichert. Diese Datei sollte nur von Root lesbar sein. In den meisten Fällen sollte der Vorgabewert belassen werden.
Translated by Daniel Schury
Reviewed by Jochen Skulj
Located in serverguide/C/web-servers.xml:471(para)
194.
<emphasis role="bold">User</emphasis> - The User directive sets the userid used by the server to answer requests. This setting determines the server's access. Any files inaccessible to this user will also be inaccessible to your website's visitors. The default value for User is www-data.
<emphasis role="bold">User</emphasis> - Die User-Anweisung setzt die Benutzer-ID, welche der Server benutzt, um Anfragen zu beantworten. Diese Einstellung legt fest, worauf der Server zugreifen kann. Jede Datei, auf welche von diesem Benutzer nicht zugegriffen werden kann, kann auch von dem Besucher Ihrer Webseite nicht aufgerufen werden. Der Vorgabewert ist www-data.
Translated and reviewed by Jochen Skulj
Located in serverguide/C/web-servers.xml:477(para)
185194 of 2030 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Achim Behrens, Anton Roeder, Christian Bürckert, Christian Corrodi, Christof Reuter, Christoph Sterz, Christopher Guckes, Connor Imes, Daniel Schury, Dennis Baudys, Hendrik Schrieber, Henja, Jochen Skulj, Johannes Pilkahn, Johannes Postler, KenSchumacher, Keruskerfuerst, Kim Krecht, Marcus Asshauer, Martin, Martin Wagner, Matthew East, Michael Dewes, Michael Pfeiffer, Michael Schuelke, Moritz Baumann, Oliver Koslowski, Patrick Harms, Patrick Rau, Ralph Janke, Stefan Kaltenborn, Steffen Eibicht, Sven Oros, Sven Welzel, dt, hangy, maletin, manueldoninger, monstrous, morlock, reini.