Translations by Patrick Rau

Patrick Rau has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

128 of 28 results
2.
Ubuntu Server Guide
2006-05-01
Anleitung des Servers von Ubuntu
4.
Windows Networking
2006-05-01
Windows-Netzwerk
5.
Computer networks are often comprised of diverse systems, and while operating a network made up entirely of Ubuntu desktop and server computers would certainly be fun, some network environments must consist of both Ubuntu and <trademark class="registered">Microsoft</trademark><trademark class="registered">Windows</trademark> systems working together in harmony. This section of the <phrase>Ubuntu</phrase> Server Guide introduces principles and tools used in configuring your Ubuntu Server for sharing network resources with Windows computers.
2006-05-01
Computernetzwerke bestehen oft aus verschiedenen Systemen. Obwohl das Betreiben eines Netzwerks, das vollständig aus Desktop- und Serversystem von Ubuntu besteht, sicherlich Spaß machen würde, müssen doch einige Netzwerkumgebungen sowohl aus Ubuntu- als auch aus <trademark class="registered">Microsoft</trademark><trademark class="registered">Windows</trademark>-Systemen bestehen und harmonisch zusammenarbeiten. Dieser Abschnitt der Anleitung des Servers von <phrase>Ubuntu</phrase> stellt die Prinzipien und Werkzeuge vor, die benutzt werden, um den Ubuntu Server so zu konfigurieren, dass die Netzwerkressourcen mit <trademark class="registered">Windows</trademark>-Computern geteilt werden.
2006-05-01
Computernetzwerke bestehen oft aus verschiedenen Systemen. Obwohl das Betreiben eines Netzwerks, das vollständig aus Desktop- und Serversystem von Ubuntu besteht, sicherlich Spaß machen würde, müssen doch einige Netzwerkumgebungen sowohl aus Ubuntu- als auch aus <trademark class="registered">Microsoft</trademark><trademark class="registered">Windows</trademark>-Systemen bestehen und harmonisch zusammenarbeiten. Dieser Abschnitt der Anleitung des Servers von <phrase>Ubuntu</phrase> stellt die Prinzipien und Werkzeuge vor, die benutzt werden, um den Ubuntu Server so zu konfigurieren, dass die Netzwerkressourcen mit <trademark class="registered">Windows</trademark>Computern geteilt werden.
6.
Introduction
2006-05-01
Einleitung
7.
Successfully networking your Ubuntu system with Windows clients involves providing and integrating with services common to Windows environments. Such services assist the sharing of data and information about the computers and users involved in the network, and may be classified under three major categories of functionality:
2006-05-01
Eine erfolgreiche Zusammenarbeit zwischen Ihrem Ubuntu-System und Windows-Clients schließt die Bereitstellung und Integration von Diensten im Netzwerk ein, die in einer Windows-Umgebungen üblich sind. Solche Dienste helfen bei der gemeinsamen Nutzung von Dateien und von Informationen über die Computern des Netzwerkes und über die Netzwerkbenutzer, und können in folgende drei Funktionalitätskategorien eingeordnet werden:
8.
<emphasis role="bold">File and Printer Sharing Services</emphasis>. Using the Server Message Block (SMB) protocol to facilitate the sharing of files, folders, volumes, and the sharing of printers throughout the network.
2006-05-01
<emphasis role="bold">Datei- und Druckerfreigabe</emphasis>. Nutzung des Server Message Block (SMB) - Protokolls um die Freigabe von Dateien, Ordnern, Laufwerken und Drucker im gesamten Netzwerk zu ermöglichen.
9.
<emphasis role="bold">Directory Services</emphasis>. Sharing vital information about the computers and users of the network with such technologies as the Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) and Microsoft <trademark class="registered">Active Directory</trademark>.
2006-05-01
<emphasis role="bold">Verzeichnisdienste<emphasis>. Austauschen wichtiger Informationen über die Computern des Netzwerkes und über die Netzwerkbenutzer, beispielsweise mit dem Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) oder Microsoft <trademark class="registered">Active Directory</trademark>.
11.
Fortunately, your Ubuntu system may provide all such facilities to Windows clients and share network resources among them. One of the principle pieces of software your Ubuntu system includes for Windows networking is the SAMBA suite of SMB server applications and tools. This section of the <phrase>Ubuntu</phrase> Server Guide will briefly introduce the installation and limited configuration of the SAMBA suite of server applications and utilities. Additional, detailed documentation and information on SAMBA is beyond the scope of this documentation, but exists on the <ulink url="http://www.samba.org">SAMBA website</ulink>.
2006-05-01
Glücklicherweise kann Ihr Ubuntu System den Windows Clients all diese Funktionen anbieten und auch Netzwerkressourcen mit Windows Clients teilen. Die wichtigste Software, die Ihr Ubuntu System für Windows-Netzwerkverbindungen vorhält, ist die SAMBA Sammlung von SMB Serverapplikationen und -Werkzeugen. Dieser Abschnitt der Anleitung des Servers von <phrase>Ubuntu</phrase> wird kurz die Installation und Schnellkonfiguration von SAMBA Serverapplikationen und Werkzeugen erläutern. Detaillierte Dokumentation und Informationen über SAMBA überschreiten den Umfang dieser Dokumentation. Sie können aber auf der <ulink url="http://www.samba.org">Hompage von SAMBA</ulink> gefunden werden.
18.
You may configure the SAMBA server by editing the <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> file to change the default settings or add new settings. More information about each setting is available in the comments of the <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> file or by viewing the <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> manual page from the prompt with the following command typed at a terminal prompt:
2006-05-01
Sie können den SAMBA-Server konfigurieren, indem Sie in der Datei <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> die Voreinstellungen ändern oder neue Einstellungen hinzufügen. Weitere Informationen zu jeder Einstellung finden Sie in <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> erläutert. Ebenso können sie auch die Hilfeseite von <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> über folgenden Komandozeilenbefehl aufrufen:
20.
Prior to editing the configuration file, you should make a copy of the original file and protect it from writing so you will have the original settings as a reference and to re-use as necessary.
2006-05-01
Bevor Sie die Konfigurationsdatei bearbeiten, sollten Sie eine Sicherungskopie der Originaldatei anfertigen und mit Schreibschutz versehen, damit Sie jederzeit die Originaleinstellungen wiederherstellen oder als Referenz nutzen können.
21.
Backup the <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> file:
2006-05-01
Erstellen einer Sicherungskopie von <filename>/etc/samba/smb.conf</filename>:
23.
Now, edit the <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> file and make your changes.
2006-05-01
Jetzt können Sie die Datei <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> nach Ihren Vorstellungen bearbeiten.
26.
The following sections will discuss SAMBA and the supporting technologies, such as Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) server, and Kerberos authentication server in more detail. You will also learn about some of the available configuration directives available the SAMBA configuration file which facilitate network integration with Windows clients and servers.
2006-05-01
Die folgenden Abschnitte behandeln ausführlicher SAMBA und dessen unterstützende Technologien, wie den Lightweight Directory Access Protokoll (LDAP) Server und den Kerberos-Authentifikationsserver. Es werden auch einige vorhandene Konfigurationsrichtlinien vorgestellt, die der SAMBA-Konfiguration zur Verfügung stehen und die die Integration von Windows-Clients und -Servern erleichtern.
28.
Active Directory is a proprietary implementation of Directory Services by Microsoft, and is used to provide a means to share information about network resources and users. In addition to providing a centralized source of such information, Active Directory also acts as a centralized authentication security authority for the network. Active directory combines capabilities traditionally found in separate, specialized directory systems to simplify integration, management, and security of network resources. The SAMBA package may be configured to use Active Directory services from a Windows Domain Controller.
2006-05-01
Active Directory ist eine proprietäre Realisierung von Directory Services durch Microsoft und wird als Mittel zum Informationsaustausch von Netzwerkresourcen und Benutzern genutzt. Zusätzlich zur zentralen Verwaltung dieser Informationen agiert Active Directory als zentrale Stelle für Authentifikationssicherheit im Netzwerk. Damit kombiniert Active Directory Kompetenzen, die traditioneller Weise in seperaten, spezialisierten Anwednungen zu finden sind, um Integration, Verwaltung und Sicherheit von Netzwerkresourcen zu vereinfachen. Das SAMBA-Paket kann so konfiguriert werden, dass es Active Directory von einem Windows Domain Controller nutzt.
33.
realm = DOMAIN_NAME
2006-05-01
realm = DOMAIN_NAME
34.
security = ADS
2006-05-01
security = ADS
35.
to the file, and save the file.
2006-05-01
anschliesend speichern sie die Datei.
2006-05-01
anschliesend speichern sie die Datei.
36.
Be sure to replace the token DOMAIN_NAME in the example above with the actual name of your specific Windows Domain.
2006-05-01
Vergessen sie nicht DOMAIN_NAME des obigen Beispiels mit dem spezifischen Namen ihrer Windows Domain zu ersetzen.
39.
Computer Accounts
2006-05-01
Rechnerkonten
40.
Computer Accounts are used in Directory Services to uniquely identify computer systems participating in a network, and are even treated in the same manner as users in terms of security. Computer accounts may have passwords just as user accounts do, and are subject to authorization to network resources in the same manner as user accounts. For example, if a network user, with a valid account for a particular network attempts to authenticate with a network resource from a computer which does not have a valid computer account, depending upon policies enforced on the network, the user may be denied access to the resource if the computer the user is attempting authentication from is considered to be an unauthorized computer.
2006-05-01
In Derectory Services werden Rechnerkonten dazu verwendet, die Netzwerkrechner eindeutig zu identifizieren und diese unter Sicherheitsgesichtspunkten auf gleiche Art wie Benutzer zu behandeln. Rechnerkonten können genauso wie Benutzerkonten Passwörter besitzen und sind Bestandteile, um Netzwerkresourcen auf die gleiche Art und Weise wie Benutzer zu autorisieren. Beispielsweise kann einem Benutzer mit gültigen Zugangsdaten von einem Rechner ohne gültige Zugangsdaten aufgrund der Netzwerkeinstellungen der Zugriff auf Netzwerkresourcen verboten werden, weil dies von einem nicht autorisiertem System aus geschieht.
41.
A computer account may be added to the SAMBA password file, provided the name of the computer being added exists as a valid user account in the local password database first. The syntax for adding a computer or machine account to the SAMBA password file is to use the <application>smbpasswd</application> command from a terminal prompt as follows:
2006-05-01
Ein Rechnerkonto kann in die Passwortdatei von SAMBA hinzugefügt werden, wenn der Rechner, der hinzugefügt werden soll, zunächst in Form eines gültigen Benutzerkontos in der lokalen Passwortdatenbank existiert. Um ein Rechnerkonto in der Passwortdatei von SAMBA einzutragen, geben Sie folgende Befehlszeile in ihre Konsole ein:
43.
Be sure to replace the token COMPUTER_NAME in the example above with the actual name of the specific computer you wish to add a machine account for.
2006-05-01
Bitte achten Sie darauf, COMPUTER_NAME mit dem Namen ihres PCs zu ersetzen.
45.
File Permissions define the explicit rights a computer or user has to a particular directory, file, or set of files. Such permissions may be defined by editing the <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> file and specifying the explicit permissions of a defined file share. For example, if you have defined a SAMBA share called <emphasis role="italic">sourcedocs</emphasis> and wish to give <emphasis role="italic">read-only</emphasis> permissions to the group of users known as <emphasis role="italic">planning</emphasis>, but wanted to allow writing to the share by the group called <emphasis role="italic">authors</emphasis> and the user named <emphasis role="italic">richard</emphasis>, then you could edit the <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> file, and add the following entries under the <emphasis role="italic">[sourcedocs]</emphasis> entry:
2006-05-01
Über Daitezugriffsrechte wird geregelt, welche expliziten Zugriffsechte ein Nutzer beziehungsweise ein Rechner auf ein bestimmtes Verzeichnis oder eine Datei hat. Diese Rechte können durch Bearbeiten der Datei <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> verändert werden.
46.
read list = @planning
2006-05-01
read list = @planning
47.
write list = @authors, richard
2006-05-01
write list = @authors, richard
48.
Save the <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> for the changes to take effect.
2006-05-01
Vergessen Sie nicht, die Datei <filename>/etc/samba/smb.conf</filename> zu speichern.