|
52.
|
|
|
The <command>df</command> command displays filesystem disk space usage for all partitions. <screen>df -h</screen> will give information using megabytes (M) and gigabytes (G) instead of blocks (<emphasis role="strong">-h</emphasis> means "human-readable").
|
|
|
|
O comando <command>df</command> mostra o uso do espazo do sistema de ficheiros do disco para todas as particións. <screen>df -h</screen> fornece información mediante megabytes (M) e gigabytes (G) en vez de bloques (<emphasis role="strong">-h</emphasis> significa "lexíbel por humanos").
|
|
Translated by
Xosé
|
|
Reviewed by
Xosé
|
In upstream: |
|
A orde <command>df</command> amosa o uso do espazo do sistema de ficheiros do disco con todas as particións. <screen>df -h</screen> fornece información mediante megabytes (M) e gigabytes (G) en vez de bloques (<emphasis role="strong">-h</emphasis> significa "lexíble por humanos").
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:230(para)
|
|
53.
|
|
|
free
|
|
|
|
free
|
|
Translated by
Xosé
|
|
Reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:240(title)
|
|
54.
|
|
|
The <command>free</command> command displays the amount of free and used memory in the system. <screen>free -m</screen> will give the information using megabytes, which is probably most useful for current computers.
|
|
|
|
O comando <command>free</command> mostra a cantidade de memoria do sistema libre e usada. <screen>free -m</screen> fornece a información mediante megabytes, que é probabelmente o máis útil nos computadores actuais.
|
|
Translated by
Xosé
|
|
Reviewed by
Xosé
|
In upstream: |
|
A orde <command>free</command> amosa a cantidade de memoria do sistema libre e usada. <screen>free -m</screen> fornece a información mediante megabytes, que é probabelmente o máis útil nos computadores actuais.
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:241(para)
|
|
55.
|
|
|
top
|
|
|
|
top
|
|
Translated by
Xosé
|
|
Reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:251(title)
|
|
56.
|
|
|
The <command>top</command> command displays information on your GNU/Linux system, running processes and system resources, including CPU, RAM & swap usage and total number of tasks being run. To exit <application>top</application>, press <keycap>q</keycap>.
|
|
|
|
O comando <command>top</command> mostra información acerca do seu sistema GNU/Linux, procesos en execución e recursos do sistema, incluído o uso de CPU, RAM e swap e o número total de tasks que están a executarse. Para sair de <application>top</application>, prema <keycap>q</keycap>.
|
|
Translated by
Xosé
|
|
Reviewed by
Xosé
|
In upstream: |
|
A orde <command>top</command> amosa información acerca do seu sistema GNU/Linux, procesos en execución e recursos do sistema, incluído o uso de CPU, RAM e swap e o número total de tarefas que están a executarse. Para sair de <application>top</application>, prema <keycap>q</keycap>.
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:252(para)
|
|
57.
|
|
|
uname
|
|
|
|
uname
|
|
Translated by
Xosé
|
|
Reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:262(title)
|
|
58.
|
|
|
The <command>uname</command> command with the <emphasis role="strong">-a</emphasis> option, prints all system information, including machine name, kernel name & version, and a few other details. Most useful for checking which kernel you're using.
|
|
|
|
O comando <command>uname</command> coa opción <emphasis role="strong">-a</emphasis> imprime toda a información do sistema, incluído o nome da máquina, o nome do kernel e a versión, así como outros detalles. Resulta moi útil para comprobar cal é o kernel que se está a usar.
|
|
Translated by
Xosé
|
|
Reviewed by
Xosé
|
In upstream: |
|
A orde <command>uname</command> coa opción <emphasis role="strong">-a</emphasis> imprime toda a información do sistema, incluído o nome da máquina, o nome do kernel e a versión, así como outros detalles. Resulta moi útil para comprobar cal é o kernel que se está a usar.
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:263(para)
|
|
59.
|
|
|
lsb_release
|
|
|
|
lsb_release
|
|
Translated by
Xosé
|
|
Reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:273(title)
|
|
60.
|
|
|
The <emphasis role="strong">lsb_release</emphasis> command with the <emphasis role="strong">-a</emphasis> option prints version information for the Linux release you're running. For example, typing: <screen>lsb_release -a</screen> will give you: <screen> ![](/@@/translation-newline)
No LSB modules are available. ![](/@@/translation-newline)
Distributor ID: Ubuntu ![](/@@/translation-newline)
Description: Ubuntu 8.04 ![](/@@/translation-newline)
Release: 8.04 ![](/@@/translation-newline)
Codename: hardy</screen>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O comando <emphasis role="strong">lsb_release</emphasis> coa opción <emphasis role="strong">-a</emphasis> imprime información da versión da edición de Linux que está a executar. Por exemplo, ao escribir <screen>lsb_release -a</screen> verá: <screen> ![](/@@/translation-newline)
No LSB modules are available. ![](/@@/translation-newline)
Distributor ID: Ubuntu ![](/@@/translation-newline)
Description: Ubuntu 8.04 ![](/@@/translation-newline)
Release: 8.04 ![](/@@/translation-newline)
Codename: hardy</screen>
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
61.
|
|
|
ifconfig
|
|
|
|
ifconfig
|
|
Translated by
Xosé
|
|
Reviewed by
Xosé
|
|
|