Browsing Ukrainian translation

34 of 59 results
34.
"Free software" doesn't mean that you shouldn't have to pay for it (although Ubuntu is committed to being free of charge as well); it means that you should be able to use the software in any way you wish: the code that makes up free software is available for anyone to download, change, fix, and use in any way. Alongside ideological benefits, this freedom also has technical advantages: when programs are developed, the hard work of others can be used and built upon. With non-free software, this cannot happen and when programs are developed, they have to start from scratch. For this reason the development of free software is fast, efficient and exciting!
"Вільне програмне забезпечення" - це ще не означає, що ви не маєте платити за нього (хоча Ubuntu й дотримується принципу безкоштовності вільного ПЗ). Це означає, що ви можете використовувати це ПЗ у будь-якому напрямку: його може завантажувати будь-хто, змінювати, виправляти помилки. Поруч з ідеологичною вигодою, ця свобода має й практичні плюси - будь-хто може допомагати розробляти це програмне забезпечення. З закритим ПЗ таке неможливо - розробляти його може лише розробник. Тому розробка вільного ПЗ така швидка та яскрава!
Translated and reviewed by Kirill Simonov
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:105(para)
34 of 59 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.