Browsing Bulgarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bulgarian guidelines.
1120 of 24 results
21.
Ubuntu includes the very best in translations and accessibility infrastructure that the free software community has to offer, to make Ubuntu usable for as many people as possible.
Убунту включва най-доброто от преводите и системата за достъпност, които могат да предложат обществото на свободния софтуер, за да бъде Ubuntu ползваем от колкото се може повече хора.
Translated and reviewed by Kamen Lichev
Shared:
Ubuntu включва най-доброто от преводите и системата за достъпност, които могат да предложат обществото на свободния софтуер, за да бъде Ubuntu ползваем от колкото се може повече хора.
Suggested by Krasimir Chonov
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:46(para)
22.
Ubuntu is released regularly and predictably; a new release is made every six months. You can use the current stable release or the current development release. Each release is supported for at least 18 months.
Убунту бива издаван през равни и предсказуеми интервали; ново издание бива пускано на всеки шест месеца. Можете да използвате текущото стабилно издание или текущото издание под разработка. Всяко издание бива поддържано за поне 18 месеца.
Translated and reviewed by Kamen Lichev
Shared:
Ubuntu бива издаван през равни и предсказуеми интервали; ново издание бива пускано на всеки шест месеца. Можете да използвате текущото стабилно издание или текущото издание под разработка. Всяко издание бива поддържано за поне 18 месеца.
Suggested by Krasimir Chonov
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:53(para)
23.
Ubuntu is entirely committed to the principles of open source software development; we encourage people to use open source software, improve it and pass it on.
Убунту е изцяло отдаден на принципите за разработка на софтуер с отворен код; окуражаваме хората да използват софтуер с отворен код, да го подобряват и да го препредават
Translated and reviewed by Kamen Lichev
Shared:
Ubuntu е изцяло отдаден на принципите за разработка на софтуер с отворен код; окуражаваме хората да използват софтуер с отворен код, да го подобряват и да го препредават
Suggested by Krasimir Chonov
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:61(para)
31.
As a platform based on Linux, the Ubuntu operating system brings the spirit of ubuntu to the software world.
Като платформа базирана на Линукс, операционната система Убунту допринася духа на убунту в софтуерния свят.
Translated and reviewed by Kamen Lichev
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:93(para)
35.
You can find out more about free software and the ideological and technical philosophy behind it at the <ulink url="http://www.gnu.org/philosophy/">GNU website</ulink>.
Можете да откриете повече за свободния софтуер и идеологическата и техническата философия зад него на <ulink url="http://www.gnu.org/philosophy/">GNU уебсайта</ulink>.
Translated and reviewed by Kamen Lichev
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:106(para)
43.
Version and Release Numbers
Номер на Версията и Изданието
Translated and reviewed by Nikola Kasabov
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:157(title)
45.
Our first release (Warty Warthog) was in October 2004 so its version was 4.10. This version (Hardy Heron) was released in April 2008 so its version number is 8.04.
(no translation yet)
46.
Backing and Support
Подкрепа и Поддръжка
Translated and reviewed by Nikola Kasabov
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:169(title)
48.
Canonical Ltd. also sponsors a number of other Open Source software projects, about which more information can be found on the <ulink url="http://www.canonical.com">Canonical website</ulink>.
Каноникал ООД (Canonical Ltd.) също така спонсорира ред други проекти за софтуер с отворен код, за които може да бъде намерена повече информация на <ulink url="http://www.canonical.com">уебсайта на Каноникал</ulink>.
Translated and reviewed by Kamen Lichev
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:177(para)
53.
The Linux kernel has gained an ideological importance as well as a technical one. There is an entire community of people who believe in the ideals of free software and spend their time helping to make open source technology as good as it can be.
Linux ядрото придоби и идеологическо значение, освен технологичното такова. Съществува цяло общество от хора, които вярват в идеала на свободния софтуер и прекарват времето си, помагайки в правенето на технологията на отворения код възможно най-добра.
Translated and reviewed by Nikola Kasabov
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:279(para)
1120 of 24 results

This translation is managed by Ubuntu Bulgarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrey Andreev, Georgi Furnadzhiev, Kamen Lichev, Krasimir Chonov, Nikola Kasabov, Shade.