Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.

These translations are shared with synaptic main series template synaptic.

8089 of 689 results
80.

Successfully applied all changes. You can close the window now.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Усі зміни успішно прийняти. Можете закрити це вікно.
Translated and reviewed by Vadym Abramchuck
Shared:

Всі зміни успішно застосовані. Тепер ви можете закрити вікно.
Suggested by artemp
Located in ../common/rinstallprogress.cc:42
81.

Not all changes and updates succeeded. For further details of the the failure, please expand the 'terminal' panel below.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Не всі зміни та оновлення успішні. Для подальшої інформації про крах, будь ласка, розкрийте панель терміналу знизу.
Translated and reviewed by Vadym Abramchuck
Located in ../common/rinstallprogress.cc:42
82.

Successfully installed all packages of the current medium. To continue the installation with the next medium close this window.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Усі пакунки з цього носія встановлено успішно. Для продовження встановлення з наступного носія закрийте це вікно.
Translated and reviewed by Mykola Tkach
Located in ../common/rinstallprogress.cc:45
83.
The list of installed files is only available for installed packages
Перелік встановлених файлів доступний лише для встановлених пакунків
Translated by Serhij Dubyk
Reviewed by banza
Located in ../common/rpackage.cc:254
84.
or dependency
або залежність
Translated by Vadym Abramchuck
Reviewed by Sergiy Gavrylov
Located in ../common/rpackage.cc:528
85.

Package %s has no available version, but exists in the database.
This typically means that the package was mentioned in a dependency and never uploaded, has been obsoleted or is not available with the contents of sources.list
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Пакунок %s не має наявних версій, але існує у базі даних.
Це зазвичай означає, що пакунок був вказаний в залежності, але не був доданий до сховища ПЗ, застарів, або недоступний згідно з вмістом файлу sources.list
Translated by artemp
Reviewed by artemp
In upstream:

Пакунок %s не має наявних версій, але існує у базі даних.
Це зазвичай означає, що пакунок був вказаний як залежність але не був доданий до сховища ПЗ, застарів або не доступний згідно вмісту файлу sources.list
Suggested by Mykola Tkach
Located in ../common/rpackage.cc:645
86.
[tab]%s %s but %s is to be installed
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"apt 0.5.4 but 0.5.3 is to be installed"
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
[tab]%s %s але %s позначений для встановлення
Translated by Vadym Abramchuck
Reviewed by Sergiy Gavrylov
Located in ../common/rpackage.cc:682
87.
%s: %s %s but %s is to be installed
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"Depends: apt 0.5.4 but 0.5.3 is to be installed"
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%s: %s %s, але буде встановлений %s
Translated by Sergiy Gavrylov
Reviewed by andygol
Located in ../common/rpackage.cc:688
88.
[tab]%s %s but it is not installable
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"apt 0.5.4 but it is not installable"
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
[tab]%s %s, але не можна встановити
Translated by artemp
Reviewed by artemp
In upstream:
[tab]%s %s але не можна встановити
Suggested by Vadym Abramchuck
Located in ../common/rpackage.cc:698
89.
[tab]%s but it is a virtual package
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"apt but it is a virtual package"
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
[tab]%s але це віртуальний пакунок
Translated by V.Fedchuk
Reviewed by banza
Located in ../common/rpackage.cc:710
8089 of 689 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andy Bukhansky, Anton Tolpeev, Arthur Kulik, BinSter, Denys Rtveliashvili, Dibrov Borys, Eugen, Eugene Babiy, Ilya Korniyko, Korh Oleg, Mykola Tkach, Oleg, Pavlo Shelyazhenko, Roman M. Tuz, Sergiy Gavrylov, Serhey Kusyumoff (Сергій Кусюмов), Serhij Dubyk, V.Fedchuk, Vadym Abramchuck, Vadym Mykhalets, Vlad Kozlovskyy, Yaroslav, Yuriy Tkachenko, andygol, artemp, atany, banza, brabadu, lserg, zzandy, Ілля Романенко, Павло Славинський, Сергій Дубик.