|
214.
|
|
|
To be downgraded
|
|
|
|
Bertsio zaharragoa instalatzeko
|
|
Translated by
julen
|
|
Reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
Shared: |
|
Aurreko bertsiora itzultzeko
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgchangeswindow.cc:134
|
|
215.
|
|
|
To be installed
|
|
|
|
Instalatzeko
|
|
Translated by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
Reviewed by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgchangeswindow.cc:146 ../gtk/rgsummarywindow.cc:173
|
|
216.
|
|
|
To be upgraded
|
|
|
|
Berritzeko
|
|
Translated by
julen
|
|
Reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
Shared: |
|
Bertsio-berritzeko
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgchangeswindow.cc:158 ../gtk/rgsummarywindow.cc:161
|
|
217.
|
|
|
To be re-installed
|
|
|
|
Berriro instalatzeko
|
|
Translated and reviewed by
julen
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgchangeswindow.cc:170 ../gtk/rgsummarywindow.cc:185
|
|
218.
|
|
|
To be kept
|
|
|
|
Mantentzeko
|
|
Translated by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
Reviewed by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgchangeswindow.cc:181
|
|
219.
|
|
|
Replace configuration file
' %s '?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
' %s '
konfigurazio-fitxategia ordezkatu?
|
|
Translated by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
Reviewed by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
Shared: |
|
Ordeztu konfigurazioko fitxategia
' %s '?
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgdebinstallprogress.cc:216
|
|
220.
|
|
|
The configuration file %s was modified (by you or by a script). An updated version is shipped in this package. If you want to keep your current version say 'Keep'. Do you want to replace the current file and install the new package maintainers version?
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s konfigurazio-fitxategia aldatu zenuten zuk edo script batek. Bertsio eguneratu bat daukazu pakete honetan. Oraingo bertsioa mantendu nahi baduzu, esan 'Mantendu'. Fitxategiaren oraingo bertsioa ordeztu eta pakete berriaren bertsioa instalatu nahi al duzu?
|
|
Translated by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
Reviewed by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
Shared: |
|
%s konfigurazio-fitxategia aldatu egin da (zure edo script baten ondorioz). Pakete honek bertsio berriagoa du. Uneko bertsioa mantentzea nahi baduzu sakatu 'Mantendu'. Uneko fitxategia ordeztea eta paketearen mantentzailearen bertsioa instalatzea nahi duzu?
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgdebinstallprogress.cc:217
|
|
221.
|
|
|
Applying Changes
|
|
|
|
Aldaketak Aplikatzen
|
|
Translated by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
Reviewed by
julen
|
Shared: |
|
Aldaketak aplikatzen
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgdebinstallprogress.cc:341 ../gtk/rginstallprogress.cc:295
../gtk/rgterminstallprogress.cc:62
|
|
222.
|
|
|
Error in package %s
|
|
|
error from dpkg, needs to be parsed different
|
|
|
|
Errorea %s paketean
|
|
Translated and reviewed by
julen
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgdebinstallprogress.cc:556
|
|
223.
|
|
|
A package failed to install. Trying to recover:
|
|
|
|
Paketea ezin izan zen instalatu. Berreskuratzen saiatzen:
|
|
Translated by
julen
|
|
Reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
In upstream: |
|
Pakete batek huts egin du instalatzean. Berreskuratzen saiatzen:
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgdebinstallprogress.cc:672
|