|
60.
|
|
|
Add CD-ROM...
|
|
|
|
Apondre un CD-ROM...
|
|
Translated by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
Reviewed by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
Shared: |
|
Apondre un CD-ROM...
|
|
|
Suggested by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
../data/glade/main.glade.h:7
|
|
61.
|
|
|
Add...
|
|
|
|
Apondre...
|
|
Translated by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
Shared: |
|
Apondre...
|
|
|
Suggested by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/main.ui.h:19
|
|
62.
|
|
|
Authentication
|
|
|
|
Autentificacion
|
|
Translated by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Orientacion
|
|
|
Suggested by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/main.ui.h:38
|
|
63.
|
|
|
Download from:
|
|
|
|
Descargar dempuèi[nbsp] :
|
|
Translated and reviewed by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
Shared: |
|
Telecargar de[nbsp] :
|
|
|
Suggested by
Quentin PAGÈS
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/main.ui.h:16
|
|
64.
|
|
|
Edit...
|
|
|
|
Editar...
|
|
Translated by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
Shared: |
|
Editar...
|
|
|
Suggested by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/main.ui.h:20
|
|
65.
|
|
|
Import the public key from a trusted software provider
|
|
|
|
Importar la clau publica d'un provesidor de logicials digne de fisança
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/main.ui.h:35
|
|
66.
|
|
|
Install _security updates without confirmation
|
|
|
|
Installar las mesas a jorn de _seguretat sens confirmacion
|
|
Translated by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
Reviewed by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
Shared: |
|
Installar las mesas a jorn de _seguretat sens confirmacion
|
|
|
Suggested by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/main.ui.h:14
|
|
67.
|
|
|
Keys are used to authenticate the correct source of software and so protect your computer from malicious software
|
|
|
|
Las claus son utilizadas per autentificar la vertadièra font d'un logicial e atal, protegir vòstre ordenador contra los logicials malvolents
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/main.ui.h:33
|
|
68.
|
|
|
Never ![](/@@/translation-newline)
Normal releases ![](/@@/translation-newline)
Long term support releases only
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Pas jamai ![](/@@/translation-newline)
Versions normalas ![](/@@/translation-newline)
Versions qu'ofrisson un sosten de long tèrme unicament
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../data/glade/main.glade.h:16
|
|
69.
|
|
|
Only _notify about available updates
|
|
|
|
_Avertir simplament que de mesas a jorn son disponiblas
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/main.ui.h:19
|