|
20.
|
|
|
<p><b>Enter the complete APT line of the<br /> repository that you want to add as source</b></p><p>The APT line includes the type, location and components of a repository,<br /> for example <i>"%s"</i>.</p>
|
|
|
L10N: the example is of the format: deb http://ftp.debian.org sarge main
|
|
|
|
<p><big>Inserire la riga APT completa del repository<br /> che si vuole aggiungere come sorgente</big></p><p>La riga APT include il tipo, la posizione e i componenti di un repository,<br /> per esempio «<i>%s</i>».</p>
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
<big><b>Inserire la riga APT completa del repository che si vuole aggiungere come sorgente</b></big>
La riga APT include il tipo, la posizione ed i componenti di un repository, per esempio <i>"deb http://ftp.debian.org sarge main"</i>.
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
Shared: |
|
<p><b>Inserire la riga APT completa del repository<br /> che si vuole aggiungere come sorgente</b></p><p>La riga APT include il tipo, la posizione e i componenti di un repository,<br /> per esempio «<i>%s</i>».</p>
|
|
|
Suggested by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:653
|
|
21.
|
|
|
Add APT repository
|
|
|
|
Aggiungi repository APT
|
|
Translated by
Manuel Stasi
|
|
Reviewed by
Luca Ferretti
|
In upstream: |
|
Aggiungi repository
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:654
|
|
22.
|
|
|
Import key
|
|
|
|
Importa chiave
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:729
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1165
|
|
23.
|
|
|
Error importing selected file
|
|
|
|
Errore nell'importare il file selezionato
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:734
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1179
|
|
24.
|
|
|
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
|
|
|
|
Il file selezionato potrebbe non essere un file di chiave GPG o potrebbe essere corrotto.
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
Shared: |
|
Il file selezionato potrebbe non essere un file di chiave GPG o potrebbe essere danneggiato.
|
|
|
Suggested by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:735
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1180
|
|
25.
|
|
|
Error removing the key
|
|
|
|
Errore nel rimuovere la chiave
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:748
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1195
|
|
26.
|
|
|
The key you selected could not be removed. Please report this as a bug.
|
|
|
|
La chiave selezionata non può essere rimossa. Segnalare questo evento come un bug.
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
La chiave selezionata non può essere rimossa. Notificare questo evento come bug.
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:749
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1196
|
|
27.
|
|
|
Reload
|
|
|
|
Ricarica
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
_Ricarica
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:780
|
|
28.
|
|
|
<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b>
To install software and updates from newly added or changed sources, you have to reload the information about available software.
You need a working internet connection to continue.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b><big>Le informazioni sul software disponibile non sono aggiornate</big></b>
È necessario ricaricare le informazioni sul software disponibile per installare software e aggiornamenti provenienti dai canali aggiunti o modificati di recente.
Per continuare è necessaria una connessione a internet funzionante.
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
Reviewed by
Luca Ferretti
|
In upstream: |
|
<b><big>Le informazioni sul software disponibile sono scadute</big></b>
È necessario ricaricare le informazioni sul software disponibile per installare software e aggiornamenti provenienti dai canali aggiunti o modificati di recente.
Per continuare è necessaria una connessione a internet funzionante.
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
Shared: |
|
<b><big>Le informazioni sul software disponibile non sono aggiornate</big></b>
È necessario ricaricare le informazioni sul software disponibile per installare software e aggiornamenti provenienti da sorgenti aggiunte o modificate di recente.
Per continuare è necessaria una connessione a Internet funzionante.
|
|
|
Suggested by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:2
|
|
29.
|
|
|
CD Error
|
|
|
|
Errore del CD
|
|
Translated by
Alessandro Tanasi
|
|
Reviewed by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:832
|