|
21.
|
|
|
Add APT repository
|
|
|
|
Bæta við APT útibúi
|
|
Translated and reviewed by
Tryggvi Björgvinsson
|
Shared: |
|
Bæta við APT-gagnahirslu
|
|
|
Suggested by
Baldur
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:654
|
|
22.
|
|
|
Import key
|
|
|
|
Flytja inn lykil
|
|
Translated and reviewed by
Tryggvi Björgvinsson
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:668
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1027
|
|
23.
|
|
|
Error importing selected file
|
|
|
|
Villa við að flytja inn valda skrá
|
|
Translated and reviewed by
Tryggvi Björgvinsson
|
Shared: |
|
Það tókst ekki að flytja inn valda skrá
|
|
|
Suggested by
Baldur
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:671
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1041
|
|
24.
|
|
|
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
|
|
|
|
Skráin sem þú hefur valið er hugsanlega ekki GPG-lykilskrá eða hún gæti verið skemmd.
|
|
Translated and reviewed by
Baldur
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:672
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1042
|
|
25.
|
|
|
Error removing the key
|
|
|
|
Villa við að fjarlægja lykilinn
|
|
Translated and reviewed by
Tryggvi Björgvinsson
|
Shared: |
|
Það tókst ekki að fjarlægja lykilinn
|
|
|
Suggested by
Baldur
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:685
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1058
|
|
26.
|
|
|
The key you selected could not be removed. Please report this as a bug.
|
|
|
|
Ekki var hægt að fjarlægja valinn lykil. Vinsmalegast tilkynntu þetta sem hugbúnaðarvillu.
|
|
Translated and reviewed by
Tryggvi Björgvinsson
|
Shared: |
|
Ekki tókst að fjarlægja þennan lykil. Sendu inn tilkynningu um þessa villu.
|
|
|
Suggested by
Baldur
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:686
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1059
|
|
27.
|
|
|
Reload
|
|
|
|
Endurhlaða
|
|
Translated and reviewed by
Tryggvi Björgvinsson
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:703
|
|
28.
|
|
|
<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b>
![](/@@/translation-newline)
To install software and updates from newly added or changed sources, you have to reload the information about available software.
![](/@@/translation-newline)
You need a working internet connection to continue.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b><big>Hugbúnaðarupplýsingar eru úreltar</big></b>
![](/@@/translation-newline)
Þú verður að endurnýja hugbúnaðarupplýsingarnar til að setja upp hugbúnað og uppfærslur frá nýjum eða breyttum upptökum.
![](/@@/translation-newline)
Athugaðu með nettenginguna áður en haldið er áfram.
|
|
Translated and reviewed by
Sveinn í Felli
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:2
|
|
29.
|
|
|
CD Error
|
|
|
|
Geisladisksvilla
|
|
Translated and reviewed by
Sveinn í Felli
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:730
|
|
30.
|
|
|
<big><b>Error scanning the CD</b></big>
![](/@@/translation-newline)
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<big><b>Villa við að skanna geisladiskinn</b></big>
![](/@@/translation-newline)
%s
|
|
Translated and reviewed by
Tryggvi Björgvinsson
|
Shared: |
|
<big><b>Villa við að lesa geisladiskinn</b></big>
![](/@@/translation-newline)
%s
|
|
|
Suggested by
Baldur
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:738
|