|
11.
|
|
|
Your password will expire tomorrow.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Parolanızın kullanım süresi yarın dolacaktır.
|
|
Translated and reviewed by
Mehmet Turker
|
|
|
|
12.
|
|
|
Your password will expire today.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Parolanızın kullanım süresi bugün dolacaktır.
|
|
Translated and reviewed by
Mehmet Turker
|
|
|
|
13.
|
|
|
Unable to change tty %s
|
|
|
|
Geçilemeyen tty: %s
|
|
Translated and reviewed by
Mehmet Turker
|
|
|
|
14.
|
|
|
Environment overflow
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ortam taşması
|
|
Translated and reviewed by
Mehmet Turker
|
|
|
|
15.
|
|
|
You may not change $ %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
$ %s değiştirilemez
|
|
Translated and reviewed by
Mehmet Turker
|
|
|
|
16.
|
|
|
%d failure since last login.
Last was %s on %s .
|
|
|
%d failures since last login.
Last was %s on %s .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Son girişten beri %d başarısız girişim. En sonuncusu %s üzerinde %s idi.
|
|
Translated and reviewed by
Mehmet Turker
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
Mehmet Turker
|
|
|
|
17.
|
|
|
Too many logins.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Çok fazla oturum.
|
|
Translated and reviewed by
Mehmet Turker
|
|
|
|
18.
|
|
|
You have new mail.
|
|
|
|
Yeni e-postanız var.
|
|
Translated and reviewed by
Mehmet Turker
|
|
|
|
19.
|
|
|
No mail.
|
|
|
|
E-Posta yok.
|
|
Translated and reviewed by
Mehmet Turker
|
|
|
|
20.
|
|
|
You have mail.
|
|
|
|
E-Postanız var.
|
|
Translated and reviewed by
Mehmet Turker
|
|
|