Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
110 of 54 results
9.
Choose a new password.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Escolha uma nova senha.
Translated by mihai.ile
Reviewed by Miguel Figueiredo
In upstream:
Escolha uma nova password.
Suggested by Miguel Figueiredo
11.
Your password will expire tomorrow.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
A sua senha vai caducar amanhã.
Translated and reviewed by mihai.ile
In upstream:
A sua password vai expirar amanhã.
Suggested by Miguel Figueiredo
12.
Your password will expire today.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
A sua senha caduca hoje.
Translated and reviewed by mihai.ile
In upstream:
A sua password vai expirar hoje.
Suggested by Miguel Figueiredo
63.
%s: can't open password file
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: não é possível abrir o ficheiro das senhas
Translated by mihai.ile
Reviewed by Miguel Figueiredo
In upstream:
%s: não é possível abrir o ficheiro de passwords
Suggested by Miguel Figueiredo
71.
%s: can't update password file
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: não é possível actualizar o ficheiro das senhas
Translated by mihai.ile
Reviewed by Miguel Figueiredo
In upstream:
%s: não é possível actualizar o ficheiro de passwords
Suggested by Miguel Figueiredo
72.
%s: can't update shadow password file
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: não é possível actualizar o ficheiro das senhas shadow
Translated by mihai.ile
Reviewed by Miguel Figueiredo
In upstream:
%s: não é possível actualizar o ficheiro de passwords shadow
Suggested by Miguel Figueiredo
73.
%s: can't rewrite shadow password file
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: não é possível reescrever o ficheiro das senhas shadow
Translated by mihai.ile
Reviewed by Miguel Figueiredo
In upstream:
%s: não é possível reescrever o ficheiro de passwords shadow
Suggested by Miguel Figueiredo
74.
%s: can't rewrite password file
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: não é possível reescrever o ficheiro das senhas
Translated by mihai.ile
Reviewed by Miguel Figueiredo
In upstream:
%s: não é possível reescrever o ficheiro de passwords
Suggested by Miguel Figueiredo
82.
[tab]Work Phone: %s
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]Telefone do Trabalho: %s
Translated by Miguel Figueiredo
Reviewed by Miguel Figueiredo
In upstream:
[tab]Telefone do Emprego: %s
Suggested by Miguel Figueiredo
97.
Cannot lock the password file; try again later.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Não é possível obter acesso exclusivo ao ficheiro das senhas; tente de novo mais tarde.
Translated by mihai.ile
Reviewed by Miguel Figueiredo
In upstream:
Não é possível obter acesso exclusivo ao ficheiro de passwords; tente novamente mais tarde.
Suggested by Miguel Figueiredo
110 of 54 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Miguel Figueiredo, Mykas0, mihai.ile.