Browsing Ojibwe translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
381390 of 399 results
381.
%s: shadow passwords required for -e and -f
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
382.
%s: -a flag is ONLY allowed with the -G flag
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
383.
%s: uid %lu is not unique
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
384.
%s: error changing password entry
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
385.
%s: error removing password entry
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
386.
%s: error removing shadow password entry
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
387.
%s: directory %s exists
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
388.
%s: can't create %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
389.
%s: can't chown %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
390.
%s: warning: failed to completely remove old home directory %s
(no translation yet)
381390 of 399 results

This translation is managed by Ubuntu Ojibwe Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

No-one has contributed to this translation yet.