|
368.
|
|
|
%s : error deleting password entry
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : hiba a jelszó bejegyzés törlésekor
|
|
Translated and reviewed by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
369.
|
|
|
%s : error deleting shadow password entry
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : hiba az árnyék jelszó bejegyzés törlésekor
|
|
Translated and reviewed by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
370.
|
|
|
%s : user %s is currently logged in
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : %s felhasználó most be van jelentkezve
|
|
Translated and reviewed by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
371.
|
|
|
%s : %s not owned by %s , not removing
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : %s tulajdonosa nem %s , nem törlöm
|
|
Translated and reviewed by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
372.
|
|
|
%s : warning: can't remove
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : figyelem: nem törölhető:
|
|
Translated and reviewed by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
373.
|
|
|
%s : user %s does not exist
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : %s felhasználó nem létezik
|
|
Translated and reviewed by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
374.
|
|
|
%s : user %s is a NIS user
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : %s egy NIS felhasználó
|
|
Translated and reviewed by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
375.
|
|
|
%s : not removing directory %s (would remove home of user %s )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : nem törlöm %s könyvtárat ( %s saját könyvtára)
|
|
Translated and reviewed by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
376.
|
|
|
%s : error removing directory %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : hiba %s könyvtár törlésekor
|
|
Translated and reviewed by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
377.
|
|
|
Usage: usermod [options] LOGIN
![](/@@/translation-newline)
Options:
-c, --comment COMMENT [tab] [tab] new value of the GECOS field
-d, --home HOME_DIR [tab] [tab] new home directory for the user account
-e, --expiredate EXPIRE_DATE [tab] set account expiration date to EXPIRE_DATE
-f, --inactive INACTIVE [tab] set password inactive after expiration
[tab] [tab] [tab] [tab] to INACTIVE
-g, --gid GROUP [tab] [tab] force use GROUP as new primary group
-G, --groups GROUPS [tab] [tab] new list of supplementary GROUPS
-a, --append [tab] [tab] append the user to the supplemental GROUPS
[tab] [tab] [tab] [tab] mentioned by the -G option without removing
[tab] [tab] [tab] [tab] him/her from other groups
-h, --help [tab] [tab] [tab] display this help message and exit
-l, --login NEW_LOGIN [tab] [tab] new value of the login name
-L, --lock [tab] [tab] [tab] lock the user account
-m, --move-home [tab] [tab] move contents of the home directory to the new
[tab] [tab] [tab] [tab] location (use only with -d)
-o, --non-unique [tab] [tab] allow using duplicate (non-unique) UID
-p, --password PASSWORD [tab] use encrypted password for the new password
-s, --shell SHELL [tab] [tab] new login shell for the user account
-u, --uid UID [tab] [tab] [tab] new UID for the user account
-U, --unlock [tab] [tab] [tab] unlock the user account
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|