Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
7180 of 399 results
71.
%s: can't update password file
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: no puedo actualizar el fichero de contraseñas
Translated and reviewed by Rubén Porras Campo
72.
%s: can't update shadow password file
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: no puedo actualizar el fichero de contraseñas ocultas
Translated by Rubén Porras Campo
Reviewed by Rubén Porras Campo
73.
%s: can't rewrite shadow password file
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: no se puede reescribir el fichero de contraseñas ocultas
Translated by Rubén Porras Campo
Reviewed by Rubén Porras Campo
74.
%s: can't rewrite password file
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: no se puede reescribir el fichero de contraseñas
Translated and reviewed by Rubén Porras Campo
75.
Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph]
[tab][-h home_ph] [-o other] [user]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Uso: %s [-f nombre_completo] [-r num_habitación] [-w telf_trabajo]
[tab][-h telf_casa] [-o otro] [usuario]
Translated by Paco Molinero
In upstream:
Modo de uso: %s [-f nombre_completo] [-r num_habitación] [-w telf_trabajo]
[tab][-h telf_casa] [-o otro] [usuario]
Suggested by Rubén Porras Campo
76.
Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Uso: %s [-f nombre_completo] [-r num_habitación] [-w telf_trabajo]
[tab][-h telf_casa]
Translated by Paco Molinero
In upstream:
Modo de uso: %s [-f nombre_completo] [-r num_habitación] [-w telf_trabajo]
[tab][-h telf_casa]
Suggested by Rubén Porras Campo
77.
Full Name
Nombre completo
Translated and reviewed by Rubén Porras Campo
78.
[tab]Full Name: %s
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]Nombre completo: %s
Translated and reviewed by Rubén Porras Campo
79.
Room Number
Número de habitación
Translated and reviewed by Rubén Porras Campo
80.
[tab]Room Number: %s
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]Número de habitación: %s
Translated and reviewed by Rubén Porras Campo
7180 of 399 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Francisco Javier Cuadrado, Francisco Yuste García, Jorge Bernal, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Rubén Porras Campo, mjdevel.