|
82.
|
|
|
[tab] Work Phone: %s
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] Telefon geschäftlich : %s
|
|
Translated by
Dennis Stampfer
|
|
Reviewed by
Holger Wansing
|
In upstream: |
|
[tab] Telefon geschäftlich: %s
|
|
|
Suggested by
Frank Schmid
|
|
|
|
83.
|
|
|
Home Phone
|
|
|
|
Telefon privat
|
|
Translated and reviewed by
Frank Schmid
|
|
|
|
84.
|
|
|
[tab] Home Phone: %s
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] Telefon privat : %s
|
|
Translated by
Dennis Stampfer
|
|
Reviewed by
Holger Wansing
|
In upstream: |
|
[tab] Telefon privat: %s
|
|
|
Suggested by
Frank Schmid
|
|
|
|
85.
|
|
|
Other
|
|
|
|
Sonstiges
|
|
Translated and reviewed by
Frank Schmid
|
|
|
|
86.
|
|
|
%s : Cannot determine your user name.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Kann Ihren Benutzernamen nicht feststellen.
|
|
Translated and reviewed by
Frank Schmid
|
Shared: |
|
%s : Ihr Benutzername konnte nicht bestimmt werden.
|
|
|
Suggested by
Holger Wansing
|
|
|
|
87.
|
|
|
%s : cannot change user ' %s ' on NIS client.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Kann den Benutzer » %s « auf dem NIS-Client nicht ändern.
|
|
Translated and reviewed by
Holger Wansing
|
Shared: |
|
%s : Benutzer » %s « auf dem NIS-Client konnte nicht geändert werden.
|
|
|
Suggested by
Holger Wansing
|
|
|
|
88.
|
|
|
%s : ' %s ' is the NIS master for this client.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : » %s « ist der NIS-Master für diesen Client.
|
|
Translated and reviewed by
Holger Wansing
|
|
|
|
89.
|
|
|
Changing the user information for %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ändere Benutzerinformationen für %s
|
|
Translated and reviewed by
Frank Schmid
|
Shared: |
|
Benutzerinformationen für %s werden geändert.
|
|
|
Suggested by
Holger Wansing
|
|
|
|
90.
|
|
|
%s : invalid name: ' %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Ungültiger Name: » %s «
|
|
Translated and reviewed by
Holger Wansing
|
|
|
|
91.
|
|
|
%s : invalid room number: ' %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Ungültige Zimmernummer: » %s «
|
|
Translated by
Holger Wansing
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
%s : Ungültige Raumnummer: » %s «
|
|
|
Suggested by
Holger Wansing
|
|
|