Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
2332 of 62 results
23.
Your hardware does not need any restricted drivers.
Ihre Hardware erfordert keine eingeschränkten Treiber.
Translated and reviewed by Holger Arnold
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:190 ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:205
24.
Proprietary drivers are being used to make this computer work properly.
Es werden proprietäre Treiber verwendet damit dieser Computer richtig funktioniert.
Translated by Sebastian Heinlein
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:225
25.
No proprietary drivers are in use on this system
Auf diesem System werden keine proprietären Treiber verwendet.
Translated by Sebastian Heinlein
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:227
26.
Proprietary drivers do not have public source code that %(os)s developers are free to modify. They represent a risk to you because they are only available on the types of computer chosen by the manufacturer, and security updates to them depend solely on the responsiveness of the manufacturer. %(os)s cannot fix or improve these drivers.
%(os)s stands for the OS name. Prefix it or suffix it,
but do not replace it.
Proprietäre Treiber haben keinen öffentlichen Quellcode den die %(os)s-Entwickler ändern können. Dies stellt ein Risiko für Sie dar, weil sie nur auf den vom Hersteller gewählten Computer-Typen verfügbar sind und Sicherheitsaktualisierungen einzig und allein von der Reaktion des Herstellers abhängen. %(os)s kann diese Treiber nicht berichtigen oder verbessern.
Translated by Sebastian Heinlein
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:232
27.
The software source for the package

%s

is not enabled.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Die Softwarequelle für das Paket

%s

ist nicht aktiviert.
Translated by der_vegi
Reviewed by Jannick Kuhr
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:253
28.
Component
Komponente
Translated and reviewed by Sebastian Heinlein
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:288
29.
Enabled
Aktiviert
Translated and reviewed by Martin Pitt
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:289
30.
Status
Status
Translated and reviewed by Sebastian Heinlein
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:290
31.
Driver
Treiber
Translated and reviewed by Martin Pitt
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:291
32.
Firmware
Firmware
Translated and reviewed by Sebastian Heinlein
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:292
2332 of 62 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Krebs, Florian, Holger Arnold, Holger N., Jannick Kuhr, Jens Grassel, Jürgen Mülbert, Keruskerfuerst, Martin Pitt, Nicolai P, Sebastian Heinlein, Stefan Kaltenborn, der_vegi.