|
21.
|
|
|
%s is already disabled
|
|
|
|
%s je již zakázán
|
|
Translated and reviewed by
Kamil Páral
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:164
|
|
22.
|
|
|
You need to install the package
%s
![](/@@/translation-newline)
for this program to work.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Potřebujete nainstalovat balík
%s
![](/@@/translation-newline)
aby tento program mohl pracovat.
|
|
Translated and reviewed by
Kamil Páral
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:183
../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:198
|
|
23.
|
|
|
Your hardware does not need any restricted drivers.
|
|
|
|
Váš hardware nepotřebuje žádné nesvobodné ovladače.
|
|
Translated and reviewed by
Kamil Páral
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:190
../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:205
|
|
24.
|
|
|
Proprietary drivers are being used to make this computer work properly.
|
|
|
|
Jsou použity uzavřené ovladače, aby tento systém pracoval správně.
|
|
Translated and reviewed by
Martin Böhm
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:225
|
|
25.
|
|
|
No proprietary drivers are in use on this system
|
|
|
|
Nepoužívají se žádné uzavřené ovladače
|
|
Translated and reviewed by
Martin Böhm
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:227
|
|
26.
|
|
|
Proprietary drivers do not have public source code that %(os)s developers are free to modify. They represent a risk to you because they are only available on the types of computer chosen by the manufacturer, and security updates to them depend solely on the responsiveness of the manufacturer. %(os)s cannot fix or improve these drivers.
|
|
|
%(os)s stands for the OS name. Prefix it or suffix it,
but do not replace it.
|
|
|
|
Uzavřené ovladače nemají volně dostupný zdrojový kód, který vývojáři %(os)s mají právo upravovat. Tyto ovladače jsou pro vás rizikové, neboť jsou dostupné pouze na těch počítačích, které vybere výrobce. Aktualizace a opravy chyb jsou u těchto ovladačů závislé pouze na výrobci. %(os)s nemůže takové ovladače ani opravit, ani vylepšit.
|
|
Translated and reviewed by
Martin Böhm
|
In upstream: |
|
Uzavřené ovladače nemají volně dostupný zdrojový kód, který vývojáři %(os) mají právo upravovat. Tyto ovladače jsou pro vás rizikové, neboť jsou dostupné pouze na těch počítačích, které vybere výrobce. Aktualizace a opravy chyb jsou u těchto ovladačů závislé pouze na výrobci. %(os) nemůže takové ovladače ani opravit, ani vylepšit.
|
|
|
Suggested by
Martin Böhm
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:232
|
|
27.
|
|
|
The software source for the package
%s
is not enabled.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Softwarový zdroj pro balík
%s
není aktivován.
|
|
Translated and reviewed by
Kamil Páral
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:253
|
|
28.
|
|
|
Component
|
|
|
|
Komponenta
|
|
Translated and reviewed by
Martin Böhm
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:288
|
|
29.
|
|
|
Enabled
|
|
|
|
Povolen
|
|
Translated and reviewed by
Martin Böhm
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:289
|
|
30.
|
|
|
Status
|
|
|
|
Stav
|
|
Translated and reviewed by
Kamil Páral
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:290
|