Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
5968 of 154 results
59.

Import external patches.

-p num
[tab]Number of directory levels to strip when applying (default=1)

-n patch
[tab]Patch filename to use inside quilt. This option can only be
[tab]used when importing a single patch.

-f[tab]Overwite/update existing patches.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Importar parches externos.

-p num
[tab]Número de directorios a desmontar (strip) cuando se aplica (predeterminado=1)

-n patch
[tab]Nombre del parche a usar en quilt. Esta opción sólo se puede
[tab]usar cuando se importa un parche único.

-f[tab]Sobrescribir/actualizar los parches existentes.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in quilt/import.in:25
60.
Option \`-n' can only be used when importing a single patch\n
Option \`-n' solo puede ser usado cuando se importa un parche simple\n
Translated by Paco Molinero
Reviewed by Paco Molinero
Shared:
la opción \«-n» sólo se puede usar cuando se importa un único parche\n
Suggested by Paco Molinero
Located in quilt/import.in:74
61.
Patch %s is applied\n
El parche %s se ha aplicado\n
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in quilt/import.in:92
62.
Patch %s exists. Replace with -f.\n
El parche %s existe. Reemplácele con -f\n
Translated by Paco Molinero
Reviewed by Paco Molinero
Located in quilt/import.in:100
63.
Replacing patch %s with new version\n
Remplazando parche %s con nueva versión\n
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in quilt/import.in:104
64.
Importing patch %s (stored as %s)\n
Importando parche %s (almacenado en %s)\n
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in quilt/import.in:107
65.
Failed to import patch %s\n
Fallo al importar el parche %s\n
Translated by Paco Molinero
Reviewed by Paco Molinero
Located in quilt/import.in:115
66.
Failed to insert patch %s into file series\n
No se ha podido insertar parche %s en la serie de archivos\n
Translated by gnuckx
Reviewed by Paco Molinero
Located in quilt/import.in:122
67.
Usage: quilt mail {--mbox file|--send} [--from ...] [--to ...] [--cc ...] [--bcc ...] [--subject ...]\n
Uso: quilt mail {--mbox file|--send} [--from ...] [--to ...] [--cc ...] [--bcc ...] [--subject ...]\n
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in quilt/mail.in:25
68.

Create mail messages from all patches in the series file, and either store
them in a mailbox file, or send them immediately. The editor is opened
with a template for the introductory message. Please see the file
%s for details.

--mbox file
[tab]Store all messages in the specified file in mbox format. The mbox
[tab]can later be sent using formail, for example.

--send
[tab]Send the messages directly using %s.

--from, --subject
[tab]The values for the From and Subject headers to use.

--to, --cc, --bcc
[tab]Append a recipient to the To, Cc, or Bcc header.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in quilt/mail.in:28
5968 of 154 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AMárquez, AlejandroLeon, Carlos J. Hernández, Carlos Martín Nieto, David Erosa, Julian Alarcon, Marcia Avramo, Mario Carrion, Matheus Medeiros, Monkey, Paco Molinero, Santos Gomez, Sapajul, gnuckx, victor tejada yau.