Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
141150 of 154 results
141.
Display name '%s' contains non-printable or 8-bit characters
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Muestra el nombre '%s' que contiene caracteres de 8-bits no imprimibles
Translated and reviewed by Paco Molinero
Shared:
Muestra el nombre «%s» que contiene caracteres no imprimibles o que no son de 8 bits.
Suggested by Paco Molinero
Located in scripts/edmail.in:89
142.
Delivery address '%s' is invalid
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
La dirección de entrega «%s» es inválida
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in scripts/edmail.in:95
143.
USAGE: %s {-s|-u} section file [< replacement]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
USO: %s {-s|-u} archivo de sección [< reemplazo]
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in scripts/parse-patch.in:50
144.
File %s disappeared!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
¡Archivo %s desaparecido!
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in scripts/parse-patch.in:97 scripts/parse-patch.in:104
145.
Failed to rename %s to %s: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Fallo al renombrar %s a %s: %s
Translated and reviewed by Julian Alarcon
Located in scripts/parse-patch.in:150 scripts/parse-patch.in:156
146.
The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop all the patches using the version of quilt used to push them before downgrading.\n
Los metadatos de quilt en este árbol tiene la versión %s, pero esta versión de quilt sólo puede manipular formatos de metadatos hasta la versión %s. Saque todas los parches de la versión de quilt usada para presionarlos antes de bajar de versión.\n
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in scripts/patchfns.in:732
147.
The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt upgrade'.\n
El árbol de trabajo fue creado por una versión antigua de quilt. Ejecute «quilt upgrade».\n
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in scripts/patchfns.in:809
148.
SYNOPSIS: %s [-p num] [-n] [patch]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
SINOPSIS: %s [-p núm] [-n] [parch]
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in scripts/remove-trailing-ws.in:43
149.
%s: I'm confused.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: estoy confundido.
Translated and reviewed by Julian Alarcon
Shared:
%s: Estoy confundido.
Suggested by Paco Molinero
Located in scripts/remove-trailing-ws.in:65 scripts/remove-trailing-ws.in:92
150.
Warning: trailing whitespace in line %s of %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Aviso: espacios en blanco al final en linea %s de %s
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in scripts/remove-trailing-ws.in:113
141150 of 154 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AMárquez, AlejandroLeon, Carlos J. Hernández, Carlos Martín Nieto, David Erosa, Julian Alarcon, Marcia Avramo, Mario Carrion, Matheus Medeiros, Monkey, Paco Molinero, Santos Gomez, Sapajul, gnuckx, victor tejada yau.