|
25.
|
|
|
Error informing the kernel about modifications to partition %s -- %s . This means Linux won't know about any changes you made to %s until you reboot -- so you shouldn't mount it or use it in any way before rebooting.
|
|
|
|
Chyba pri informování jadra o zmenách oddielu %s - %s . To znamená, že Linux nebude vedieť o zmenách, ktoré ste na %s vykonali, pokým nereštartujete systém - takže by ste ho nemali pripájať ani ho pred reštartom akokoľvek používať.
|
|
Translated by
helix84
|
|
|
|
Located in
libparted/arch/linux.c:2691
|
|
26.
|
|
|
The kernel was unable to re-read the partition table on %s (%s ). This means Linux won't know anything about the modifications you made until you reboot. You should reboot your computer before doing anything with %s .
|
|
|
|
Jadro nemohlo znovu načítať tabuľku oddielov na %s (%s ). To znamená, že Linux nebude vedieť o zmenách, ktoré ste vykonali, pokým nereštartujete systém - takže by ste nemali %s pripájať ani ho pred reštartom akokoľvek používať.
|
|
Translated by
helix84
|
|
|
|
27.
|
|
|
Unable to open %s .
|
|
|
|
Nemôžem otvoriť %s .
|
|
Translated by
helix84
|
|
|
|
Located in
libparted/arch/gnu.c:110
|
|
28.
|
|
|
Unable to probe store.
|
|
|
|
Nemôžem preskúmať úložný priestor.
|
|
Translated by
helix84
|
|
|
|
Located in
libparted/arch/gnu.c:130
|
|
29.
|
|
|
The partition table cannot be re-read. This means you need to reboot before mounting any modified partitions. You also need to reinstall your boot loader before you reboot (which may require mounting modified partitions). It is impossible do both things! So you'll need to boot off a rescue disk, and reinstall your boot loader from the rescue disk. Read section 4 of the Parted User documentation for more information.
|
|
|
|
Nebolo možné znovu načítať tabuľku oblastí, takže budete musieť pred pripojením zmenených oblastí reštartovať počítač. Tiež musíte pred reštartom znovu nainštalovať svoj zavádzač systému (čo môže vyžadovať pripojenie zmenených oblastí). Nie je možné vykonať oboje! Takže budete musieť zaviesť systém zo záchranného disku a znovu nainštalovať svoj zavádzač systému odtiaľ. Podrobnejšie informácie sa dočítate v kapitole 4 Používateľskej dokumentácie Parted.
|
|
Translated by
helix84
|
|
|
|
Located in
libparted/arch/gnu.c:368
|
|
30.
|
|
|
The partition table on %s cannot be re-read (%s ). This means the Hurd knows nothing about any modifications you made. You should reboot your computer before doing anything with %s .
|
|
|
|
Tabuľku oblastí na %s nie je možné znovu načítať (%s ). To znamená, že Hurd nevie nič o zmenách, ktoré ste vykonali. Než budete čokoľvek robiť s %s , mali by ste reštartovať svoj počítač.
|
|
Translated by
helix84
|
|
|
|
Located in
libparted/arch/gnu.c:385
|
|
31.
|
|
|
You should reinstall your boot loader before rebooting. Read section 4 of the Parted User documentation for more information.
|
|
|
|
Pred reštartom by ste mali reinštalovať svoj zavádzač systému. Viac informáci nájdete v kapitole 4 Používateľskej dokumentácie Parted.
|
|
Translated by
helix84
|
|
|
|
Located in
parted/parted.c:2659
|
|
32.
|
|
|
%s trying to sync %s to disk
|
|
|
|
%s pri pokuse o sync %s na disk
|
|
Translated by
helix84
|
|
|
|
Located in
libparted/arch/gnu.c:820
|
|
33.
|
|
|
Unable to open %s - unrecognised disk label.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
libparted/disk.c:183
|
|
34.
|
|
|
This libparted doesn't have write support for %s . Perhaps it was compiled read-only.
|
|
|
|
Táto libparted nemá podporu pre zápis na %s . Možno bola skompilovaná len na čítanie.
|
|
Translated by
helix84
|
|
|
|
Located in
libparted/disk.c:487
|