|
77.
|
|
|
Parted can't resize partitions managed by Windows Dynamic Disk.
|
|
|
|
Parted ne peut redimensionner les partitions gérées par Windows Dynamic Disk.
|
|
Translated by
Michel Robitaille
|
|
Reviewed by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
libparted/labels/dos.c:2276
|
|
78.
|
|
|
%s has no extended partition (volume header partition).
|
|
|
|
%s n’a pas de partition étendue (partition d’en-tête de volume).
|
|
Translated by
Stéphane Aulery
|
|
|
|
Located in
libparted/labels/dvh.c:183
|
|
79.
|
|
|
Checksum is wrong, indicating the partition table is corrupt.
|
|
|
|
Total de contrôle erroné, indiquant que la table de partition est corrompue.
|
|
Translated by
Michel Robitaille
|
|
Reviewed by
Michel Robitaille
|
Shared: |
|
La somme de contrôle est erronée, cela indique que la table de partition est corrompue.
|
|
|
Suggested by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
libparted/labels/dvh.c:309
|
|
80.
|
|
|
Only primary partitions can be root partitions.
|
|
|
|
Seules les partitions primaires peuvent être des partitions root.
|
|
Translated by
Michel Robitaille
|
|
Reviewed by
Michel Robitaille
|
Shared: |
|
Seules les partitions primaires peuvent être des partitions racines.
|
|
|
Suggested by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
libparted/labels/dvh.c:614
|
|
81.
|
|
|
Only primary partitions can be swap partitions.
|
|
|
|
Seules les partitions primaires peuvent être des partitions swap.
|
|
Translated by
Michel Robitaille
|
|
Reviewed by
Michel Robitaille
|
Shared: |
|
Seules les partitions primaires peuvent être des partitions d’échange.
|
|
|
Suggested by
Stéphane Aulery
|
|
|
|
Located in
libparted/labels/dvh.c:628
|
|
82.
|
|
|
Only logical partitions can be a boot file.
|
|
|
|
Seules les partitions logiques peuvent être un fichier d'amorçage.
|
|
Translated by
Michel Robitaille
|
|
Reviewed by
Michel Robitaille
|
Shared: |
|
Seules les partitions logiques peuvent être amorçables.
|
|
|
Suggested by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
libparted/labels/dvh.c:642
|
|
83.
|
|
|
Only logical partitions (boot files) have a name.
|
|
|
|
Seules les partitions logiciels (fichiers d'amorçage) ont un nom.
|
|
Translated by
Michel Robitaille
|
|
Reviewed by
Michel Robitaille
|
Shared: |
|
Seules les partitions logiques (d'amorçage) ont un nom.
|
|
|
Suggested by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
libparted/labels/dvh.c:720
|
|
84.
|
|
|
Too many primary partitions
|
|
|
|
Trop de partitions primaires
|
|
Translated and reviewed by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
libparted/labels/dvh.c:812
|
|
85.
|
|
|
%s contains GPT signatures, indicating that it has a GPT table. However, it does not have a valid fake msdos partition table, as it should. Perhaps it was corrupted -- possibly by a program that doesn't understand GPT partition tables. Or perhaps you deleted the GPT table, and are now using an msdos partition table. Is this a GPT partition table?
|
|
|
|
%s contient des signatures GPT, indiquant qu'il a une table GPT. Cependant, il n'a pas de table fictive de partitions MSDOS valide tel qu'il le devrait. Peut-être a-t-elle été corrompue - peut-être par un programme qui ne comprend pas les tables de partitions GPT. Ou peut-être avez-vous supprimé la table GPT et utilisez-vous une table de partition MS-DOS. Ceci est-il une table de partitions GPT ?
|
|
Translated by
Nicolas Provost
|
|
Reviewed by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
libparted/labels/gpt.c:485
|
|
86.
|
|
|
The format of the GPT partition table is version %x , which is newer than what Parted can recognise. Please tell us! bug-parted@gnu.org
|
|
|
|
Le format de la table de partitions GPT dont la version est %x est plus récent que ce que Parted peut reconnaître. SVP nous aviser bug-parted@gnu.org
|
|
Translated by
Michel Robitaille
|
|
Reviewed by
Michel Robitaille
|
Shared: |
|
Le format de la table de partitions GPT est de version %x , ce qui est plus récent que ce que Parted peut reconnaître. SVP prévenez-nous ! bug-parted@gnu.org
|
|
|
Suggested by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
libparted/labels/gpt.c:680
|