Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
341350 of 722 results
341.
pointless for number of characters to be 0
(no translation yet)
342.
%1 cannot be the replacement for a reference reserved name because it is another reference reserved name
%1 は他の確保された名前参照なので確保された名前参照に対する代替にはなりえません
Translated and reviewed by Satoru Sato
343.
%1 cannot be the replacement for a reference reserved name because it is the replacement of another reference reserved name
%1 は他の確保された名前参照の代替なので確保された名前に対する代替にはなりえません
Translated and reviewed by Satoru Sato
344.
replacement for reserved name %1 already specified
確保された名前 %1 に対する代替は既に指定されています
Translated and reviewed by Satoru Sato
345.
%1 is not a valid name in the declared concrete syntax
名前 %1 は宣言された具象構文内では不適切です
Translated and reviewed by Satoru Sato
346.
%1 is not a valid short reference delimiter because it has more than one B sequence
短縮参照デリミタ %1 は一つ以上のBシーケンスを持つので不適切です
Translated and reviewed by Satoru Sato
347.
%1 is not a valid short reference delimiter because it is adjacent to a character that can occur in a blank sequence
短縮参照デリミタ %1 は空白シーケンス内に存在しうる文字に隣接しているので不適切です
Translated and reviewed by Satoru Sato
348.
length of delimiter %1 exceeds NAMELEN (%2)
デリミタ長 %1 はNAMELEN(%2)を越えています
Translated and reviewed by Satoru Sato
349.
length of reserved name %1 exceeds NAMELEN (%2)
確保された名前長 %1 はNAMELEN(%2)を越えています
Translated and reviewed by Satoru Sato
350.
character numbers assigned to both LCNMCHAR or UCNMCHAR and LCNMSTRT or UCNMSTRT: %1
LCNMCHARあるいはUCNMCHARとLCNMSTRTあるいはUCNMSTRT両方に割当てられた文字数: %1
Translated and reviewed by Satoru Sato
341350 of 722 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Satoru Sato.