Browsing Chinese (Simplified) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Simplified) guidelines.
208217 of 362 results
208.
Spell Check Help Text

The spell checker checks the spelling of all text in the current file. When an unknown word is encountered, it is highlighted and a replacement can be edited. It will then prompt to replace every instance of the given misspelled word in the current file, or, if you have selected text with the mark, in the selected text.

The following function keys are available in Spell Check mode:

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
拼写检查辅助说明

拼写检查程式会检查目前文件中所有文字的拼法。当遇到一个未知的字,它会 被标记起来,并让您编辑替代文字。对于目前文件中每一个拼错的字,都会显示 置换的提示;或者,如果已经用标记选择了文字的话,那就只作用于选取的文字 之中。

以下的功能键可用于拼写检查模式:

Translated and reviewed by LI Daobing on 2007-03-16
Shared:
拼写检查辅助说明

拼写检查程序会检查当前文件中所有文字的拼法。当遇到一个未知的字,它会 被标记起来,并让您编辑替代文字。对于当前文件中每一个拼错的字,都会显示 替换的提示;或者,如果已经用标记选择了文字的话,那就只作用于选取的文字之中。

以下的功能键可用于拼写检查模式:

Suggested by Aron Xu on 2009-11-17
Located in src/help.c:146
209.
Execute Command Help Text

This mode allows you to insert the output of a command run by the shell into the current buffer (or a new buffer in multiple file buffer mode). If you need another blank buffer, do not enter any command.

The following function keys are available in Execute Command mode:

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
执行命令辅助说明

本选单允许您将 shell 执行的命令输出结果,插入目前的缓冲区 (或是多重缓冲 区模式下的新缓冲区)。如果您需要另一个空白缓冲区,就不要输入任何命令。

以下的功能键可用于执行命令模式:

Translated and reviewed by LI Daobing on 2007-03-16
Located in src/help.c:345
210.
Main nano help text

The nano editor is designed to emulate the functionality and ease-of-use of the UW Pico text editor. There are four main sections of the editor. The top line shows the program version, the current filename being edited, and whether or not the file has been modified. Next is the main editor window showing the file being edited. The status line is the third line from the bottom and shows important messages.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
nano 辅助说明

nano 编辑器是设计来在功能性及易用性方面,模仿华盛顿大学的 Pico 文字 编辑器。它含有四个主要部份:顶行显示程式版本、目前被编辑的文件名称, 以及是否这文件已经更动过。接著是主要编辑区,显示正在编辑的文件。状态 行位于倒数第三行,用来显示重要的讯息。底部的两行则显示编辑器中最常用 到的快捷键。
Translated and reviewed by LI Daobing on 2007-03-16
Shared:
nano 主帮助文档

nano 编辑器被设计用来模仿华盛顿大学 Pico 文本编辑器, 且具有类似的功能性与易用性。它包括四个主要部分: 顶行显示程序版本、当前被编辑的文件名以及该文件是否已被修改。 接着是主要编辑区,显示正在编辑的文件。 状态行位于倒数第三行,用来显示重要的信息。
Suggested by Boyuan Yang on 2018-05-29
Located in src/help.c:185
211.
The bottom two lines show the most commonly used shortcuts in the editor.

The notation for shortcuts is as follows: Control-key sequences are notated with a caret (^) symbol and can be entered either by using the Control (Ctrl) key or pressing the Escape (Esc) key twice. Escape-key sequences are notated with the Meta (M-) symbol and can be entered using either the Esc, Alt, or Meta key depending on your keyboard setup.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
快捷键的记号定义如下:控制键组 (Control-key) 序列是以一个 "帽子" (caret, ^) 符号来表示,它可以藉由控制键 (Ctrl) 或是按两次脱离键 (Esc) 来输入。脱离键组 (Escape-key) 序列是以 "中介" (Meta, M) 符号表示,它 可以依照您的键盘设定,利用 Esc,Alt 或 Meta 来输入。
Translated and reviewed by LI Daobing on 2007-03-16
Shared:
快捷键的记号定义如下:控制键组(Control-key) 序列是以一个 "帽子" (caret, ^)符号来表示,它可以通过Ctrl键或是按两次Esc 键来输入。脱离键组(Escape-key) 序列是以"中介" (Meta, M) 符号表示,它可以依照您的键盘设定,利用Esc,Alt 或Meta 来输入。
Suggested by Aron Xu on 2009-11-17
Located in src/help.c:339
212.
Also, pressing Esc twice and then typing a three-digit decimal number from 000 to 255 will enter the character with the corresponding value. The following keystrokes are available in the main editor window. Alternative keys are shown in parentheses:

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
另外,按 Esc 两次 之后再键入从 000 到 255 之间的三位数字,则会输入该 ASCII 码对应的字 元。下列按键组合可用于主要编辑区,替代按键则显示于括弧内:

Translated and reviewed by LI Daobing on 2007-03-16
Shared:
另外,按 Esc 两次之后再键入从 000 到 255 之间的三位数字,则会输入该 ASCII 码对应的字符。下列按键组合可用于主要编辑区,替代按键则显示于括号内:

Suggested by Boyuan Yang on 2018-05-29
Located in src/help.c:202
213.
enable/disable
开启/关闭
Translated and reviewed by LI Daobing on 2007-03-16
Shared:
启用/关闭
Suggested by Aron Xu on 2009-11-17
Located in src/help.c:234 src/help.c:306
214.
Space
Space
Translated and reviewed by LI Daobing on 2007-03-16
215.
Key invalid in view mode
观看模式中此按键无效
Translated and reviewed by LI Daobing on 2007-03-16
Located in src/nano.c:595
216.

Buffer written to %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

缓冲区已写入 %s
Translated and reviewed by LI Daobing on 2007-03-16
Shared:

缓冲内容已写入 %s
Suggested by Aron Xu on 2009-11-17
Located in src/nano.c:327
217.

Buffer not written to %s: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

缓冲区未写入至 %s: %s
Translated and reviewed by LI Daobing on 2007-03-16
Shared:

缓冲内容未写入至 %s%s
Suggested by Aron Xu on 2009-11-17
Located in src/nano.c:329
208217 of 362 results

This translation is managed by Ubuntu Simplified Chinese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aron Xu, Boyuan Yang, Feng Chao, LI Daobing, Lyricz, eexpress.