Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
15 of 5 results
3.
Ask your sysadmin to create one (with minicom -s).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/config.c:63
70.
P - Add linefeed :
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/config.c:825
79.

You have changed the history buffer size.
You will need to save the configuration file and
restart minicom for the change to take effect.

Hit a key to Continue...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/config.c:909
81.

Press the new command key. If you want to use
the META or ALT key enter:

o SPACE if your meta key sets the 8th bit high
o ESC if your meta key sends the ESCAPE prefix (standard)


Press new command key:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/config.c:928
302.
This variable is currently unset.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
In upstream:
Cette variable est actuellement %s"%s".
Suggested by Gaël Quéri
Located in src/minicom.c:867
15 of 5 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Gaël Quéri, NSV, Pierre Slamich, torglut.