|
34.
|
|
|
Could not parse font description " %s " from GConf key %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
خەت نۇسخىسىنىڭ چۈشەندۈرۈلۈشىنى ئانالىز قىلغىلى بولمىدى « %s » ( GConf دىكى ئاچقۇچ %s )
|
|
Translated by
Gheyret T.Kenji
|
|
Reviewed by
Gheyret T.Kenji
|
In upstream: |
|
خەت نۇسخىسىنىڭ چۈشەندۈرۈلۈشىنى ئانالىز قىلغىلى بولمىدى “ %s ” ( GConf دىكى ئاچقۇچلۇق سۆز %s )
|
|
|
Suggested by
Yulghunjan
|
|
|
|
Located in
../src/core/prefs.c:1415
|
|
35.
|
|
|
%d stored in GConf key %s is not a reasonable number of workspaces, current maximum is %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
存储在 GConf 关键字 %2$s 中的值 %1$d 不是一个合理的工作区数量,当前最大值为 %3$d
|
|
Translated and reviewed by
Yulghunjan
|
|
|
|
36.
|
|
|
Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not behave properly.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
بۇزۇلغان پروگراممىلارنى تۈزىتىش-ياخشىلاش ئىناۋەتسىز قىلىنغان. بەزى پروگراممىلار نورمال ئىشلىمەسلىكى مۇمكىن.
|
|
Translated by
Gheyret T.Kenji
|
|
Reviewed by
Gheyret T.Kenji
|
|
|
|
Located in
../src/core/prefs.c:953
|
|
37.
|
|
|
%d stored in GConf key %s is out of range 0 to %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
存储在 GConf 关键字 %2$s 中的值 %1$d 超出了 0 到 %3$d 的范围
|
|
Translated and reviewed by
Yulghunjan
|
|
|
|
Located in
../src/prefs.c:1732
|
|
38.
|
|
|
Error setting number of workspaces to %d : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
خىزمەت رايونى سانىنى %d قىلىپ تەڭشەشتە كۆرۈلگەن خاتالىق : %s
|
|
Translated by
Gheyret T.Kenji
|
|
Reviewed by
Gheyret T.Kenji
|
In upstream: |
|
خىزمەت رايونى سانىنى %d قىلىپ تەڭشەشتە كۆرۈلگەن خاتالىق : %s
|
|
|
Suggested by
Yulghunjan
|
|
|
|
Located in
../src/core/prefs.c:1916
|
|
39.
|
|
|
Desk %d
|
|
|
|
/ %d ئۈستەل
|
|
Translated and reviewed by
Yulghunjan
|
|
|
|
Located in
../src/core/prefs.c:1966 ../src/core/prefs.c:2469
|
|
40.
|
|
|
" %s " found in configuration database is not a valid value for keybinding " %s "
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
سەپلىمە ساندىنىدىن تېپىلغان « %s »، « %s » كۇنۇپكا باغلانمىسىنىڭ ئىناۋەتلىك قىممىتى ئەمەس
|
|
Translated by
Gheyret T.Kenji
|
|
Reviewed by
Gheyret T.Kenji
|
|
|
|
Located in
../src/core/prefs.c:1587
|
|
41.
|
|
|
Error setting name for workspace %d to " %s ": %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
خىزمەت رايونى %d غا « %s » دەپ ئاىت قويۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى: %s
|
|
Translated and reviewed by
Gheyret T.Kenji
|
In upstream: |
|
خىزمەت مۇھىتى %d غا " %s " دەپ ئائىت قويۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى: %s
|
|
|
Suggested by
Tughchi
|
|
|
|
Located in
../src/core/prefs.c:2670
|
|
42.
|
|
|
Screen %d on display ' %s ' is invalid
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
كۆرسەتكۈچ ‹ %2$s › دىكى ئېكران %1$d ئىناۋەتسىز
|
|
Translated by
Gheyret T.Kenji
|
|
Reviewed by
Gheyret T.Kenji
|
|
|
|
Located in
../src/core/screen.c:364
|
|
43.
|
|
|
Screen %d on display " %s " already has a window manager; try using the --replace option to replace the current window manager.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
كۆرسەتكۈچ « %2$s » دىكى ئېكران %1$d نىڭ كۆزنەك باشقۇرغۇسى بار؛ ھازىرقى كۆزنەك باشقۇرغۇنى ئالماشتۇرۇش ئۈچۈن --replace تاللانمىسىنى ئىشلىتىپ كۆرۈپ بېقىڭ.
|
|
Translated by
Gheyret T.Kenji
|
|
Reviewed by
Gheyret T.Kenji
|
|
|
|
Located in
../src/core/screen.c:380
|