Translations by Gheyret T.Kenji
Gheyret T.Kenji has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
72. |
Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER window as specified in the ICCCM.
|
|
2011-10-28 |
كۆزنەك %s بەلگىلىمە ICCCM دا بەلگىلەنگەن WM_CLIENT_LEADER كۆزنەكنى ئەمەس SM_CLIENT_ID نى ئۆزى بەلگىلىۋېپتۇ.
|
|
73. |
Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.
|
|
2014-08-02 |
كۆزنەك %s نىڭدا MWM بەلگىلەنگەن بولۇپ، بۇ كۆزنەك چوڭلۇقىنى ئۆزگەرتكىلى بولمايدۇ دېگەن مەنىدە. بىراق ئەڭ كىچىك چوڭلۇقى%d x %d، ۋە ئەڭ كىچىك چوڭلۇقى %d x %d قىلىپ بەلگىلىنىپتۇ. بۇنىڭ ھېچقانداق ئەھمىيىتى يوق.
|
|
2012-08-24 |
كۆزنەك %s چوڭلۇقىنى ئۆزگەرتكىلى بولمايدىغان MWM يىپ ئۇچى(hint) كۆرسىتىشنى ۋە ئەڭ كىچىك چوڭلۇقى %d x %d ۋە ئەڭ كىچىك چوڭلۇقى %d x %d نىمۇ بېكىتكەن. بىراق بۇنىڭ ئانچە ئەھمىيىتى يوق.
|
|
2011-10-28 |
كۆزنەك %s نىڭدا MWM بەلگىلەنگەن بولۇپ، بۇ كۆزنەك چوڭلۇقىنى ئۆزگەرتكىلى بولمايدۇ دېگەن مەنىدە. بىراق ئەڭ كىچك چوولۇقى%d x %d، ۋە ئەڭ كىچىك چوڭلۇقى %d x %d قىلىپ بەلگىلىنىپتۇ. بۇنىڭ ھېچقانداق ئەھمىيتى يوق.
|
|
74. |
Window 0x%lx has property %s
that was expected to have type %s format %d
and actually has type %s format %d n_items %d.
This is most likely an application bug, not a window manager bug.
The window has title="%s" class="%s" name="%s"
|
|
2014-08-02 |
كۆزنەك 0x%1$lx نىڭدا type %5$s format %6$d n_items %7$d دېگەن
خاسلىقنىڭ %2$s كۆرسىتىلگەن، ئەمەلىيەتتە type %3$s format %4$d بولۇشى
تەلەپ قىلىناتتى. بۇ كۆپ ھاللاردا ئەپنىڭ كەمتۈكى بولۇپ،
كۆزنەك باشقۇرغۇنىڭ كەمتۈكى ئەمەس.
كۆزنەك خاسلىقى title="%8$s" class="%9$s" name="%10$s" .
|
|
2012-08-24 |
كۆزنەك 0x%lx نىڭ خاسلىقى %s بار
ئەسلى تىپى %s، پىچىمى %d بولۇشى كېرەك ئىدى.
ئەمەلىيەتتە تىپى %s پىچىمى %d n_items %d ئىكەن.
بۇ كۆزنەك باشقۇرغۇچنىڭ ئەمەس، پروگراممىنىڭ كەمتۈكىدەك قىلىدۇ.
كۆزنەكنىڭ خاسلىقى title="%s" class="%s" name="%s"
|
|
76. |
Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list
|
|
2011-10-28 |
خاسلىق %s (كۆزنەك 0x%lx) دىكى تىزىمنىڭ %d تۈرى تەركىبىدە ئىناۋەتسىز UTF-8 بار
|
|
78. |
(Not implemented) Navigation works in terms of applications not windows
|
|
2012-08-24 |
يولباشچى كۆزنەككە ئەمەس پروگراممىغا ئىشلىتىلىدۇ(ئەمەلىيلەشتۈرۈلمىگەن)
|
|
2011-10-28 |
(ئەمەلىيلەشتۈرۈلمىگەن) يولباشچى كۆزنەكتە ئەمەس پروگراممىدا ئىشلەيدۇ
|
|
79. |
A font description string describing a font for window titlebars. The size from the description will only be used if the titlebar_font_size option is set to 0. Also, this option is disabled if the titlebar_uses_desktop_font option is set to true.
|
|
2012-08-24 |
كۆزنەك ماۋزۇ بالدىقىدا ئىشلىتىلىدىغان خەت نۇسخىسىنىڭ چۈشەندۈرۈش تېكىستى. بۇ يەردە كۆرسىتىلگەن خەت چوڭلۇقى titlebar_font_size نىڭ قىممىتى 0 بولغاندا كۈچكە ئىگە. يەنە titlebar_uses_desktop_font تاللانمىسى تاللانسا، بۇ تاللانما يەنە ئىناۋەتسىز بولىدۇ.
|
|
80. |
Action on title bar double-click
|
|
2011-10-28 |
ماۋزۇ بالدىقىدا قوش چېكىلگەندىكى ھەرىكەت
|
|
81. |
Action on title bar middle-click
|
|
2012-08-24 |
چاشقىنەك ئارا كۇنۇپكىسىدا نام ئىستونىنى قوش چەككەندىكى ھەرىكەت
|
|
2011-10-28 |
ماۋزۇ بالدىقىدا ئوتتۇرا توپچا چېكىلگەندىكى ھەرىكەت
|
|
82. |
Action on title bar right-click
|
|
2012-08-24 |
چاشقىنەك ئوڭ كۇنۇپكىسىدا نام ئىستونىنى چېكىش مەشغۇلاتى
|
|
2011-10-28 |
ماۋزۇ بالدىقىدا ئوڭ توپچا چېكىلگەندىكى ھەرىكەت
|
|
84. |
Arrangement of buttons on the titlebar
|
|
2011-10-28 |
ماۋزۇ بالدىقىدىكى توپچىلارنىڭ ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى
|
|
88. |
Close window
|
|
2011-10-28 |
كۆزنەك يېپىش
|
|
89. |
Commands to run in response to keybindings
|
|
2011-10-28 |
بىرىكمە كۇنۇپكىدا ئىجرا بولىدىغان بۇيرۇق
|
|
90. |
Compositing Manager
|
|
2011-10-28 |
بىرىكتۈرۈش باشقۇرغۇسى
|
|
91. |
Control how new windows get focus
|
|
2011-10-28 |
يېڭى كۆزنەكنىڭ فوكۇسقا قانداق ئېرىشىدىغانلىقىنى تىزگىنلەيدۇ
|
|
92. |
Current theme
|
|
2011-10-28 |
نۆۋەتتىكى ئۆرنەك
|
|
94. |
Determines whether Metacity is a compositing manager.
|
|
2011-10-28 |
Metacity بىرىكتۈرگۈچ باشقۇرغۇسىمۇ ئەمەسمۇ بېكىتىدۇ.
|
|
96. |
Disable misfeatures that are required by old or broken applications
|
|
2011-10-28 |
كونا ياكى بۇزۇلغان پروگراممىلار تەرىپىدىن تەلەپ قىلىنغان يوقالغان ئىقتىدارنى چەكلەش
|
|
97. |
Enable Visual Bell
|
|
2011-10-28 |
كۆرۈنۈش قوڭغۇرىقىنى ئىناۋەتلىك قىلىش
|
|
100. |
If true, ignore the titlebar_font option, and use the standard application font for window titles.
|
|
2011-10-28 |
ئەگەر true قىلىنسا، كۆزنەك ماۋزۇسىنىڭ خەت نۇسخىسى ئۈچۈن titlebar_font تاللانمىسىغا قارىماي ئۆلچەملىك پروگراممىنىڭ خەت نۇسخىسىنى ئىشلىتىدۇ.
|
|
107. |
Maximize window horizontally
|
|
2011-10-28 |
كۆزنەكنى توغرا يۆنىلىشتە چوڭايتىش
|
|
108. |
Maximize window vertically
|
|
2011-10-28 |
كۆزنەكنى تىك يۆنىلىشتە چوڭايتىش
|
|
110. |
Modifier to use for modified window click actions
|
|
2011-10-28 |
سۇپەتلىگۇچى تۇزىتىلگەن كوزنەكنىڭ چەكىش مەشغۇلاتى ئۇچۇن ئىشلىتىلىدۇ
|
|
111. |
Move backward between panels and the desktop immediately
|
|
2011-05-31 |
يۈز ۋە ئۈستەلئۈستى ئارىسىدا فوكۇس نۇقتىنى دەرھال تەتۈر يۆتكەش
|
|
116. |
Move between panels and the desktop immediately
|
|
2011-05-31 |
يۈز بىلەن ئۈستەلئۈستى ئارىسىدا فوكۇس نۇقتىنى دەرھال يۆتكەش
|
|
148. |
Name of workspace
|
|
2011-10-28 |
خىزمەت رايونىنىڭ ئاتى
|
|
150. |
Number of workspaces. Must be more than zero, and has a fixed maximum to prevent making the desktop unusable by accidentally asking for too many workspaces.
|
|
2011-10-28 |
خىزمەت رايونىنىڭ سانى. بۇ سان چوقۇم 0 دىن چوڭ بولۇشى، ئەڭ چوڭ قىممىتى مۇقىم بولۇشى كېرەك، بولمىسا خىزمەت رايونى بەك كوپ بولۇپ كەتسە، ئويلىمىغان مەسىلىلەر كېلىپ چىقىدۇ
|
|
175. |
System Bell is Audible
|
|
2011-10-28 |
سىستېما قوڭغۇرىقىنى ئاڭلىغىلى بولىدۇ
|
|
177. |
Take a screenshot of a window
|
|
2011-10-28 |
بىر كۆزنەكنىڭ كۆرۈنۈشىنى رەسىمگە ئالىدۇ
|
|
179. |
The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N keys define keybindings that correspond to these commands. Pressing the keybinding for run_command_N will execute command_N.
|
|
2011-10-28 |
كۇنۇپكىلار (/apps/metacity/global_keybindings/run_command_N) ماس بۇيرۇقلارنى ئۈچۈن بىرىكمە كۇنۇپكا قىلىپ ئېنىقلانغان. run_command_N نىڭ بىرىكمە كۇنۇپكىسى بېسىلسا بۇيرۇق command_N ئىجرا بولىدۇ.
|
|
180. |
The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot key defines a keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked.
|
|
2011-10-28 |
كۇنۇپكىلار (/apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot) بىرىكمە كۇنۇپكا قىلىپ بەلگىلەنگەن بولۇپ، مۇشۇ تەڭشەككە ئاساسەن كۆرسىتىلگەن بۇيرۇق ئىجرا قىلىنىدۇ.
|
|
181. |
The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot key defines a keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked.
|
|
2011-10-28 |
كۇنۇپكىلار (/apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot) بىرىكمە كۇنۇپكا قىلىپ بەلگىلەنگەن بولۇپ، مۇشۇ تەڭشەككە ئاساسەن كۆرسىتىلگەن بۇيرۇق ئىجرا قىلىنىدۇ.
|
|
245. |
The name of a workspace.
|
|
2011-10-28 |
خىزمەت رايونىنىڭ ئاتى.
|
|
246. |
The screenshot command
|
|
2011-10-28 |
ئېكران كۆرۈنۈشى بۇيرۇقى
|
|
247. |
The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so forth.
|
|
2011-10-28 |
ئۆرنەك كۆزنەك گىرۋەكلىرىنىڭ، ماۋزۇ بالدىقىنىڭ ۋە باشقىلارنىڭ كۆرۈنۈشىنى بەلگىلەيدۇ.
|
|
248. |
The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The delay is given in thousandths of a second.
|
|
2011-10-28 |
كېچىكىش ۋاقتى(auto_raise دېگەن تاللانما true قىلىپ تاللانغاندىكى كۆزنەكنىڭ كۆرۈلۈشىدە ئىشلىتىدىغان). بۇ ۋاقىت سېكۇنتنىڭ 1000 دەن بىرى سۈپىتىدە بېرىلىدۇ(مىللىسېكۇنت).
|
|
271. |
Toggle shaded state
|
|
2012-08-24 |
سايىلىق ھالەتكە ئالمىشىش
|
|
276. |
Visual Bell Type
|
|
2011-10-28 |
كۆرۈنۈش قوڭغۇرىقى تىپى
|
|
279. |
Window title font
|
|
2011-10-28 |
كۆزنەك ماۋزۇسىنىڭ خەت نۇسخىسى
|
|
280. |
Close Window
|
|
2011-10-28 |
كۆزنەك يېپىش
|
|
282. |
Minimize Window
|
|
2014-08-02 |
كۆزنەكنى كىچىكلەت
|
|
2011-10-28 |
كۆزنەكنى كىچىكلىتىش
|
|
287. |
Keep Window On Top
|
|
2011-10-28 |
كۆزنەكنى چوققىلاش
|
|
288. |
Remove Window From Top
|
|
2011-10-28 |
كۆزنەكنى چوققىلاشنى چىقىرىۋېتىش
|
|
291. |
Mi_nimize
|
|
2011-10-28 |
كىچىكلەت(_N)
|