Browsing Norwegian Bokmal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Bokmal guidelines.
1113 of 13 results
258.
This keybinding moves a window into the south-east (bottom right) corner of the screen. The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
Denne tastebindingen flytter et vindu til sør-østre (nedre høyre) del av skjermen. Formatet ser slik ut: «<Control>a» eller «<Shift><Alt>F1». Tolkeren er ganske liberal og tillater små og store bokstaver, i tillegg til forkortelser som «<Ctl>» og «<Ctrl>». Hvis du setter alternativet til den spesielle strengen «disabled», vil det ikke være en tastebinding for denne handlingen.
Translated by Espen Stefansen
Reviewed by Kjartan Maraas
In upstream:
Denne tastaturbindingen flytter et vindu mot sør-øst (nederst til høyre) på skjermen. Formatet ser slik ut: «<Control>a» eller «<Shift><Alt>F1». Tolkeren er ganske liberal og tillater små og store bokstaver, i tillegg til forkortelser som «<Ctl>» og «<Ctrl>». Hvis du setter alternativet til den spesielle strengen «disabled», vil det ikke være en tastaturbinding for denne handlingen.
Suggested by Kjartan Maraas
Suggestions:
Denne snøggtasten flyttar eit vindauge til sør-austre (nedre høgre) delen av skjermen. Formatet er på forma «<Control>a» og «<Shift><Alt>F1». Tolkaren er ganske romsleg og tillet små og store bokstavar, og forkortingar slik som «<Ctl>» og «<Ctrl>». Dersom du set dette valet til den spesielle verdien «disabled», vil ikkje denne handlinga ha nokon snøggtast.
Norwegian Nynorsk metacity in Ubuntu Hardy package "metacity" by Eirik U. Birkeland
259.
This keybinding moves a window into the south-west (bottom left) corner of the screen. The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
Denne tastebindingen flytter et vindu til sør-vestre (nedre venstre) del av skjermen. Formatet ser slik ut: «<Control>a» eller «<Shift><Alt>F1». Tolkeren er ganske liberal og tillater små og store bokstaver, i tillegg til forkortelser som «<Ctl>» og «<Ctrl>». Hvis du setter alternativet til den spesielle strengen «disabled», vil det ikke være en tastebinding for denne handlingen.
Translated by Espen Stefansen
Reviewed by Kjartan Maraas
In upstream:
Denne tastaturbindingen flytter et vindu mot sør-vest (nederst til venstre) på skjermen. Formatet ser slik ut: «<Control>a» eller «<Shift><Alt>F1». Tolkeren er ganske liberal og tillater små og store bokstaver, i tillegg til forkortelser som «<Ctl>» og «<Ctrl>». Hvis du setter alternativet til den spesielle strengen «disabled», vil det ikke være en tastaturbinding for denne handlingen.
Suggested by Kjartan Maraas
Suggestions:
Denne snøggtasten flyttar eit vindauge til sør-vestre (nedre venstre) delen av skjermen. Formatet er på forma «<Control>a» og «<Shift><Alt>F1». Tolkaren er ganske romsleg og tillet små og store bokstavar, og forkortingar slik som «<Ctl>» og «<Ctrl>». Dersom du set dette valet til den spesielle verdien «disabled», vil ikkje denne handlinga ha nokon snøggtast.
Norwegian Nynorsk metacity in Ubuntu Hardy package "metacity" by Eirik U. Birkeland
260.
This keybinding moves a window into the west (left) side of the screen. The format looks like "<Control>a" or "<Shift><Alt>F1". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "<Ctl>" and "<Ctrl>". If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
Denne tastebindingen flytter et vindu til vestre (venstre) del av skjermen. Formatet ser slik ut: «<Control>a» eller «<Shift><Alt>F1». Tolkeren er ganske liberal og tillater små og store bokstaver, i tillegg til forkortelser som «<Ctl>» og «<Ctrl>». Hvis du setter alternativet til den spesielle strengen «disabled», vil det ikke være en tastebinding for denne handlingen.
Translated by Espen Stefansen
Reviewed by Kjartan Maraas
In upstream:
Denne tastaturbindingen flytter et vindu mot vest (venstre) på skjermen. Formatet ser slik ut: «<Control>a» eller «<Shift><Alt>F1». Tolkeren er ganske liberal og tillater små og store bokstaver, i tillegg til forkortelser som «<Ctl>» og «<Ctrl>». Hvis du setter alternativet til den spesielle strengen «disabled», vil det ikke være en tastaturbinding for denne handlingen.
Suggested by Kjartan Maraas
Suggestions:
Denne snøggtasten flyttar eit vindauge til vestre (venstre) delen av skjermen. Formatet er på forma «<Control>a» og «<Shift><Alt>F1». Tolkaren er ganske romsleg og tillet små og store bokstavar, og forkortingar slik som «<Ctl>» og «<Ctrl>». Dersom du set dette valet til den spesielle verdien «disabled», vil ikkje denne handlinga ha nokon snøggtast.
Norwegian Nynorsk metacity in Ubuntu Hardy package "metacity" by Eirik U. Birkeland
1113 of 13 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Espen Stefansen, Hans Petter Birkeland, Jørgen Tellnes, Kjartan Maraas.