|
6.
|
|
|
Failed to parse message " %s " from dialog process
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nachricht » %s « vom Dialogprozess konnte nicht verarbeitet werden
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Richter
|
|
|
|
7.
|
|
|
Error reading from dialog display process: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fehler beim Lesen vom Dialog-Anzeigeprozess: %s
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Richter
|
|
|
|
8.
|
|
|
Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Beim Starten eines Metacity-Dialogs, der wegen des Abwürgens einer Anwendung nachfragen sollte, ist ein Fehler aufgetreten: %s
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Richter
|
|
|
|
9.
|
|
|
Failed to get hostname: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Rechnername konnte nicht ermittelt werden: %s
|
|
Translated by
Hendrik Richter
|
|
Reviewed by
Dennis Baudys
|
|
|
|
Located in
../src/core/delete.c:206
|
|
10.
|
|
|
Missing %s extension required for compositing
|
|
|
|
Die für Compositing benötigte %s -Erweiterung wurde nicht gefunden
|
|
Translated by
Andre Klapper
|
Shared: |
|
Die für Compositing benötigte Erweiterung »%s « fehlt
|
|
|
Suggested by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
../src/core/display.c:263
|
|
11.
|
|
|
Failed to open X Window System display ' %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
X-Window-Systemanzeige » %s « konnte nicht geöffnet werden
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Richter
|
Shared: |
|
X Window System-Anzeige » %s « konnte nicht geöffnet werden
|
|
|
Suggested by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
../src/core/display.c:325
|
|
12.
|
|
|
Lost connection to the display ' %s ';
most likely the X server was shut down or you killed/destroyed
the window manager.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Verbindung zur Anzeige » %s « verloren;
wahrscheinlich wurde der X-Server beendet oder Sie haben den Fenstermanager
abgewürgt.
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Richter
|
Shared: |
|
Verbindung zur Anzeige » %s « verloren;
wahrscheinlich wurde der X-Server beendet oder Sie haben die Fensterverwaltung abgewürgt.
|
|
|
Suggested by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
../src/core/errors.c:272
|
|
13.
|
|
|
Fatal IO error %d ( %s ) on display ' %s '.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Schwerwiegender E/A-Fehler %d ( %s ) in der Anzeige » %s «.
|
|
Translated by
Johannes Richter
|
|
Reviewed by
Dennis Baudys
|
In upstream: |
|
Schwerwiegender E/A-Fehler %d ( %s ) auf Anzeige » %s «.
|
|
|
Suggested by
Hendrik Richter
|
|
|
|
Located in
../src/core/errors.c:279
|
|
14.
|
|
|
Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a binding
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ein anderes Programm verwendet die Taste %s bereits mit den Umschaltern %x als Tastenkombination
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Richter
|
Shared: |
|
Ein anderes Programm verwendet die Taste » %s « bereits mit den Zusatztasten » %x « als Tastenkombination
|
|
|
Suggested by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
../src/core/keybindings.c:688
|
|
15.
|
|
|
Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Beim Starten eines Metacity-Dialogs, der einen Fehler zu einem Befehl anzeigen sollte, ist ein Fehler aufgetreten: %s
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Richter
|
|
|