Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
110 of 49 results
38.
Auto-_load item link in configured browser when selecting articles.
_Carica automaticamente i link degli elementi nel browser quando si selezionano gli articoli.
Translated and reviewed by Aldo Latino
In upstream:
Cari_care automaticamente il collegamento dell'articolo nel browser configurato quando sono selezionati gli articoli.
Suggested by Gianvito Cavasoli
Located in ../glade/liferea.ui.h:42
72.
Note: <i>Please remember to set a reasonable refresh time. Usually it is a waste of bandwidth to poll feeds more often than each hour.</i>
Feed update interval hint in preference dialog.
Nota: <i>Si prega di impostare un tempo di aggiornamento ragionevole. Di solito è uno spreco di banda controllare i notiziari più spesso di un'ora.</i>
Translated and reviewed by Aldo Latino
In upstream:
Nota: <i>Ricordarsi di impostare un tempo di aggiornamento ragionevole. Solitamente controllare i notiziari più di una volta all'ora è uno spreco di banda.</i>
Suggested by ema.gra
Shared:
Note: <i>ricordarsi di impostare un tempo ragionevole di aggiornamento. Solitamente non è consigliabile far uso di banda per controllare i notiziari più di una volta l'ora.</i>
Suggested by Gianvito Cavasoli
Located in ../glade/liferea.ui.h:55
105.
Toolbar _button labels:
_Etichette dei pulsanti barra degli strumenti:
Translated and reviewed by Sergio Zanchetta
In upstream:
Etichette _pulsanti della barra degli strumenti:
Suggested by Gianvito Cavasoli
Located in ../glade/liferea.ui.h:86
114.
_Auto Detect (GNOME or environment)
_Rileva automaticamente (GNOME o ambiente)
Translated and reviewed by Aldo Latino
In upstream:
Rilevare _automaticamente (GNOME o ambiente di lavoro)
Suggested by ema.gra
Shared:
Rile_vare automaticamente (GNOME o ambiente)
Suggested by Gianvito Cavasoli
Located in ../glade/liferea.ui.h:89
168.
You may want to validate the feed using
Convalida del notiziario tramite
Translated and reviewed by Aldo Latino
In upstream:
È possibile convalidare il notiziario usando
Suggested by Gianvito Cavasoli
Located in ../xslt/feed.xml.in.h:6
169.
children with
figlio con
Translated and reviewed by Dario 'MadHorse' Conigliaro
In upstream:
articoli con
Suggested by Gianvito Cavasoli
Located in ../xslt/source.xml.in.h:2 ../xslt/folder.xml.in.h:2
172.
Also posted in
Pubblicato anche in
Translated and reviewed by Aldo Latino
In upstream:
Inserito anche in
Suggested by Gianvito Cavasoli
Located in ../xslt/item.xml.in.h:8
175.
Creator
Creato da
Translated by Milo Casagrande
Reviewed by Dario 'MadHorse' Conigliaro
In upstream:
Creatore
Suggested by ema.gra
Located in ../xslt/item.xml.in.h:9
176.
Department
Dipartimento
Translated and reviewed by Dario 'MadHorse' Conigliaro
In upstream:
Reparto
Suggested by Gianvito Cavasoli
Located in ../xslt/item.xml.in.h:18
187.
flag
flag
Translated and reviewed by Lars Lindner
In upstream:
contrassegno
Suggested by Gianvito Cavasoli
Located in ../xslt/item.xml.in.h:10
110 of 49 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aldo Latino, Dario 'MadHorse' Conigliaro, Diego Pierotto, Gianvito Cavasoli, Gualtiero Catrame, Jijua, Lars Lindner, Lorenzo F., Milo Casagrande, Sergio Zanchetta, ema.gra.