|
101.
|
|
|
How many milliseconds to wait before mouse movement keys start to operate.
|
|
|
|
Câte milisecunde se aşteptă înainte ca tastele de mişcare a mouseului încep să funcționeze.
|
|
Translated and reviewed by
Adi Roiban
|
In upstream: |
|
Milisecunde de aşteptare înainte ca tastele pentru mutarea cursorului de mouse să fie operaţionale.
|
|
|
Suggested by
Dumitru Moldovan
|
Shared: |
|
Milisecunde de așteptare înainte ca tastele pentru mutarea cursorului de maus să fie operaționale.
|
|
|
Suggested by
Dumitru Moldovan
|
|
|
|
Located in
../schemas/desktop_gnome_accessibility_keyboard.schemas.in.h:8
|
|
102.
|
|
|
How many pixels per second to move at the maximum speed.
|
|
|
|
Câti pixeli pe secundă se fac la viteză maximă.
|
|
Translated and reviewed by
Adi Roiban
|
In upstream: |
|
Număr de pixeli pe secundă la viteza maximă.
|
|
|
Suggested by
Dumitru Moldovan
|
|
|
|
Located in
../schemas/desktop_gnome_accessibility_keyboard.schemas.in.h:4
|
|
103.
|
|
|
Ignore multiple presses of the _same_ key within @delay milliseconds.
|
|
|
|
Ignoră apăsările multiple ale aceleiași taste într-un interval de „@delay” milisecunde.
|
|
Translated by
Dumitru Moldovan
|
|
|
|
Located in
../schemas/desktop_gnome_accessibility_keyboard.schemas.in.h:2
|
|
104.
|
|
|
Initial delay in milliseconds
|
|
|
|
Întârziere iniţială în milisecunde
|
|
Translated and reviewed by
Adi Roiban
|
In upstream: |
|
Pauză iniţială în milisecunde
|
|
|
Suggested by
Dumitru Moldovan
|
Shared: |
|
Pauză inițială în milisecunde
|
|
|
Suggested by
Dumitru Moldovan
|
|
|
|
Located in
../schemas/desktop_gnome_accessibility_keyboard.schemas.in.h:7
|
|
105.
|
|
|
Minimum interval in milliseconds
|
|
|
|
Interval minim în milisecunde
|
|
Translated and reviewed by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../schemas/desktop_gnome_accessibility_keyboard.schemas.in.h:9
|
|
106.
|
|
|
Pixels per seconds
|
|
|
|
Pixeli per secundă
|
|
Translated and reviewed by
Adi Roiban
|
In upstream: |
|
Pixeli pe secundă
|
|
|
Suggested by
Dumitru Moldovan
|
|
|
|
Located in
../schemas/desktop_gnome_accessibility_keyboard.schemas.in.h:3
|
|
107.
|
|
|
minimum interval in milliseconds
|
|
|
|
interval minim în milisecunde
|
|
Translated and reviewed by
Dumitru Moldovan
|
|
|
|
Located in
../schemas/desktop_gnome_accessibility_keyboard.schemas.in.h:1
|
|
108.
|
|
|
List of assistive technology applications to start when logging into the GNOME desktop.
|
|
|
|
Listă cu aplicaţii ce folosesc tehnologie de asistenţă care pornesc la autentificarea în spaţiul de lucru GNOME.
|
|
Translated by
elena m
|
|
Reviewed by
Adi Roiban
|
In upstream: |
|
Lista aplicaţiilor pentru tehnologiile de asistare ce pornesc automat la autentificarea în mediul GNOME.
|
|
|
Suggested by
Dumitru Moldovan
|
Shared: |
|
Lista aplicațiilor pentru tehnologiile de asistență ce pornesc automat la autentificarea în mediul GNOME.
|
|
|
Suggested by
Dumitru Moldovan
|
|
|
|
Located in
../schemas/desktop_gnome_accessibility_startup.schemas.in.h:2
|
|
109.
|
|
|
Startup Assistive Technology Applications
|
|
|
|
Tehnologiile de asistare pornite automat
|
|
Translated and reviewed by
Dumitru Moldovan
|
Shared: |
|
Tehnologiile de asistență pornite automat
|
|
|
Suggested by
Dumitru Moldovan
|
|
|
|
Located in
../schemas/desktop_gnome_accessibility_startup.schemas.in.h:1
|
|
110.
|
|
|
GNOME to start preferred Mobility assistive technology application during login.
|
|
|
|
De pornit la autentificare aplicaţia tehnologiilor de asistare mobilă.
|
|
Translated by
Dumitru Moldovan
|
Shared: |
|
GNOME va porni la autentificare aplicația tehnologiilor de asistență mobilă.
|
|
|
Suggested by
Dumitru Moldovan
|
|
|
|
Located in
../schemas/desktop_gnome_applications_at_mobility.schemas.in.h:4
|