|
17.
|
|
|
This section details some tips for using and customizing the desktop.
|
|
|
|
Dieser Abschnitt enthält einige Hinweise zur Benutzung und Anpassung der Arbeitsumgebung.
|
|
Translated and reviewed by
Steffen Eibicht
|
In upstream: |
|
Dieser Abschnitt enthält einige Hinweise zur Benutzung und Anpassung des Arbeitsplatzes.
|
|
|
Suggested by
Marsu
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:59(para)
|
|
26.
|
|
|
Click on the <guibutton>Administrator Mode...</guibutton> and enter your user password to gain administrator privileges.
|
|
|
|
Klicken Sie auf <guibutton>Systemverwaltungsmodus</guibutton> und geben Sie Ihr Passwort ein, um Systemverwaltungsrechte zu erhalten.
|
|
Translated and reviewed by
Steffen Eibicht
|
In upstream: |
|
Klicken Sie auf <guibutton>Systemverwaltungsmodus</guibutton> und geben Sie Ihr Passwort ein, um die Administratoren-Rechte zu erhalten.
|
|
|
Suggested by
Marsu
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:116(para)
|
|
46.
|
|
|
Under the <guilabel>Keyboard</guilabel> section, locate the subsection titled <guilabel>NumLock on KDE Startup</guilabel>, enable the <guibutton>Turn On</guibutton> checkbox. Click on <guibutton>Apply</guibutton> to save your settings.
|
|
|
|
Unter der Rubrik <guilabel>Tastatur</guilabel>, finden Sie die Unterrubrik <guilabel>Zahlenblock beim KDE-Start</guilabel> und bestätigen die Auswahl <guibutton>Einschalten</guibutton> mit einem Häkchen. Klicken Sie anschließend auf <guibutton>Übernehmen</guibutton> um Ihre Einstellungen zu speichern.
|
|
Translated and reviewed by
Steffen Eibicht
|
In upstream: |
|
Unter der Rubrik <guilabel>Tastatur</guilabel>, finden Sie die Unterrubrik <guilabel>NumLock beim KDE-Start</guilabel> und bestätigen die Auswahl <guibutton>Aktivieren</guibutton> mit einem Häkchen. Klicken Sie anschließend auf <guibutton>Übernehmen</guibutton> um Ihre Einstellungen zu speichern.
|
|
|
Suggested by
Tscheesy
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:238(para)
|
|
47.
|
|
|
The change will take effect the next time you log in to KDE. If you want to test it right away, turn off NumLock and restart KDE (see <xref linkend="restartwithoutreboot"/>).
|
|
|
|
Die Änderung wird bei der nächsten Anmeldung bei KDE wirksam. Wenn Sie es sofort testen wollen, schalten Sie den Zahlenblock aus und starten Sie KDE neu (see <xref linkend="restartwithoutreboot"/>).
|
|
Translated and reviewed by
Steffen Eibicht
|
In upstream: |
|
Die Änderung wird bei der nächsten Anmeldung bei KDE wirksam. Wenn sie es sofort testen wollen, schalten sie NumLock aus und starten Sie KDE neu (see <xref linkend="restartwithoutreboot"/>).
|
|
|
Suggested by
Marsu
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:247(para)
|
|
50.
|
|
|
<application>Konqueror</application> is able to handle help:/ <acronym>URL</acronym>s by default. <application>Firefox</application> is also able to handle these the same way however it requires you to manually edit the configuration of <application>Firefox</application> to do so. The following procedure will aide you in such configuration.
|
|
|
|
<application>Konqueror</application> kann standardmäßig mit help:/ <acronym>URL</acronym>s umgehen. Auch <application>Firefox</application> ist in der Lage, diese in der gleichen Weise zu behandeln, jedoch bedarf es der manuellen Konfiguration von <application>Firefox</application> durch den Benutzer. Die folgende Anleitung wird Ihnen bei der Konfiguration helfen.
|
|
Translated and reviewed by
Steffen Eibicht
|
In upstream: |
|
<application>Konqueror</application> kann standardmäßig mit help:/ <acronym>URL</acronym>s umgehen. Auch <application>Firefox</application> ist in der Lage, diese in der gleichen Weise zu behandeln, jedoch bedarf es der manuellen Konfigurationsbearbeitung von <application>Firefox</application> durch den Benutzer. Die folgende Anleitung wird Ihnen bei der Konfiguration helfen.
|
|
|
Suggested by
Marsu
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:265(para)
|
|
52.
|
|
|
In the address bar type <userinput>about:config</userinput> and press the <keycap>Enter</keycap> key.
|
|
|
|
Geben Sie <userinput>about:config</userinput> in die Adressleiste ein und drücken Sie die <keycap>Eingabetaste</keycap>.
|
|
Translated and reviewed by
Moritz Baumann
|
In upstream: |
|
Geben sie <userinput>about:config</userinput> in die Adressleiste ein und drücken Sie die <keycap>Eingabe</keycap>-Taste.
|
|
|
Suggested by
Tscheesy
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:281(para)
|
|
53.
|
|
|
<mousebutton>Right</mousebutton> click on the list and select <menuchoice><guimenu>New</guimenu><guimenuitem>Boolean</guimenuitem></menuchoice>. Type <userinput>network.protocol-handler.external.help</userinput> as the <guilabel>Preference Name</guilabel> and <userinput>true</userinput> as the <guilabel>Value</guilabel>. Press the <guibutton>OK</guibutton> button when complete.
|
|
|
|
Klicken Sie mit der <mousebutton>rechten</mousebutton> Taste auf die Liste und wählen Sie <menuchoice><guimenu>Neu</guimenu><guimenuitem>Boolean</guimenuitem></menuchoice>. Geben Sie <userinput>network.protocol-handler.external.help</userinput> als <guilabel>Bevorzugten Namen</guilabel> und <userinput>true</userinput> als <guilabel>Wert</guilabel> ein.
|
|
Translated and reviewed by
Steffen Eibicht
|
In upstream: |
|
Klicken sie mit der <mousebutton>rechten</mousebutton> Taste auf die Liste und wählen Sie <menuchoice><guimenu>Neu</guimenu><guimenuitem>Boolean</guimenuitem></menuchoice>. Geben Sie <userinput>network.protocol-handler.external.help</userinput> als <guilabel>Bevorzugten Namen</guilabel> und <userinput>true</userinput> als <guilabel>Wert</guilabel> ein.
|
|
|
Suggested by
Tscheesy
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:288(para)
|
|
54.
|
|
|
<mousebutton>Right</mousebutton> click again on the list and select <menuchoice><guimenu>New</guimenu><guimenuitem>String</guimenuitem></menuchoice>. Type <userinput>network.protocol-handler.app.help</userinput> as the <guilabel>Preference Name</guilabel> and <userinput>khelpcenter</userinput> as the <guilabel>Value</guilabel>. Press the <guibutton>OK</guibutton> button when complete.
|
|
|
|
Klicken Sie nochmals mit der <mousebutton>rechten</mousebutton> Maustaste auf die Liste und wählen Sie <menuchoice><guimenu>Neu</guimenu><guimenuitem>Zeichenkette</guimenuitem></menuchoice>. Geben Sie <userinput>network.protocol-handler.external.help</userinput> als <guilabel>Bevorzugten Namen</guilabel> und <userinput>K-Hilfe-Zentrum</userinput> als <guilabel>Wert</guilabel> ein. Drücken Sie den <guibutton>OK</guibutton>-Knopf wenn Sie fertig sind.
|
|
Translated and reviewed by
Steffen Eibicht
|
In upstream: |
|
Klicken Sie nochmals mit der <mousebutton>rechten</mousebutton> Taste auf die Liste und wählen Sie <menuchoice><guimenu>Neu</guimenu><guimenuitem>Zeichenkette</guimenuitem></menuchoice>. Geben Sie <userinput>network.protocol-handler.external.help</userinput> als <guilabel>Bevorzugten Namen</guilabel> und <userinput>K-Hilfe-Zentrum</userinput> als <guilabel>Wert</guilabel> ein. Drücken Sie den <guibutton>OK</guibutton>-Knopf wenn Sie fertig sind.
|
|
|
Suggested by
Tscheesy
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:299(para)
|
|
56.
|
|
|
Kubuntu comes with the <application>KDE Menu Editor</application>, so you can customize your menus and add entries for applications that don't automatically appear after they are installed. To add, remove, or modify an entry, refer to the following procedure.
|
|
|
|
Kubuntu wird mit der Anwendung <application>KDE-Menüeditor</application> ausgestattet; damit können Sie die Menüs bearbeiten und Einträge für Anwendungen hinzufügen, wenn diese nach der Installation nicht automatisch hinzugefügt werden. Um Einträge hinzuzufügen, zu ändern oder zu entfernen, befolgen Sie die nachfolgende Prozedur.
|
|
Translated and reviewed by
Steffen Eibicht
|
In upstream: |
|
Kubuntu wird mit der Anwendung <applicaion>KDE Menü Editor</application> ausgestattet; damit können Sie die Menüs bearbeiten und Einträge für Anwendungen hinzufügen, wenn diese nach der Installation nicht automatisch hinzugefügt werden. Um Einträge hinzuzufügen, zu ändern oder zu entfernen, befolgen Sie die nachfolgende Prozedur.
|
|
|
Suggested by
Tscheesy
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:314(para)
|
|
72.
|
|
|
If you prefer to download individual fonts by hand, you can install them easily by opening <application>Konqueror</application> and typing <userinput>fonts:/</userinput> into the location bar. Then you can install the font, either system-wide or for personal use by dragging and dropping into the respective folders.
|
|
|
|
Wenn Sie es bevorzugen individuelle Schriftarten manuell herunterzuladen, können Sie diese einfach installieren, indem Sie <application>Konqueror</application> öffnen und <userinput>fonts:/</userinput> in die Adressenleiste eingeben. Sie können die Schriftart entweder für das ganze System oder für die persönliche Nutzung installieren, durch ziehen-und-fallen-lassen in den entsprechenden Ordner.
|
|
Translated and reviewed by
Steffen Eibicht
|
In upstream: |
|
Wenn Sie es bevorzugen individuelle Schriftarten manuell herunterzuladen, können Sie diese einfach installieren, indem Sie den <application>Konqueror</application> öffnen und <userinput>fonts:/</userinput> in die Adressenleiste eingeben. Sie können die Schriftart entweder für das ganze System oder für die persönliche Nutzung installieren, durch ziehen-und-fallen-lassen in den entsprechenden Ordner.
|
|
|
Suggested by
Tscheesy
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:449(para)
|