|
76.
|
|
|
To use sudo when using the command line, simply type "sudo" before the command you wish to run. Sudo will then prompt you for your password.
|
|
|
|
Para utilizar sudo na liña de comandos, simplemente escriba "sudo" antes do comando que desexe utilizar. Sudo preguntaralle polo seu contrasinal.
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
Shared: |
|
Para utilizar sudo na liña de ordes, simplemente escriba "sudo" antes da orde que desexe utilizar. Sudo preguntaralle polo seu contrasinal.
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
basic-concepts/C/basic-concepts.xml:343(para)
|
|
77.
|
|
|
Sudo will remember your password for a set amount of time (15 minutes by default). This feature was designed to allow users to perform multiple administrative tasks without being asked for a password each time.
|
|
|
|
Sudo lembrará o seu contrasinal por un tempo (15 minutos por defecto). Isto diseñouse para permitir que os usuarios realicen múltiples tarefas administrativas sen teren que introducir o contrasinal de cada vez.
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
Shared: |
|
Sudo lembrará o seu contrasinal por un tempo (15 minutos por defecto). Isto deseñouse para permitir que os usuarios realicen múltiples tarefas administrativas sen teren que introducir o contrasinal de cada vez.
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
basic-concepts/C/basic-concepts.xml:348(para)
|
|
78.
|
|
|
Be careful when doing administrative tasks -- you could very well damage your system!
|
|
|
|
Tente ben antes de realizar tarefas administrativas-- podería danar o seu sistema!
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
basic-concepts/C/basic-concepts.xml:355(para) basic-concepts/C/basic-concepts.xml:399(para)
|
|
79.
|
|
|
Some other tips for using sudo:
|
|
|
|
Algúns consellos máis para usar 'sudo':
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
basic-concepts/C/basic-concepts.xml:361(para)
|
|
80.
|
|
|
To use a "root" terminal, type "sudo -i" at the command line
|
|
|
|
Para empregar un terminal administrativo, escriba "sudo -i" na liña de comandos
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
basic-concepts/C/basic-concepts.xml:367(para)
|
|
81.
|
|
|
The entire group of default graphical configuration tools in Kubuntu already uses sudo, so you will be prompted for your password if needed using <application>kdesu</application>, which is a graphical frontend to <application>sudo</application>.
|
|
|
|
O grupo enteiro de ferramentas de configuración gráfica por defecto en Kubuntu usa sudo, así que se lle pedirá o seu contrasinal, se e preciso, empregando <application>kdesu</application>, que é un acabado gráfico da aplicación <application>sudo</application>.
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
Shared: |
|
O grupo enteiro de ferramentas de configuración gráfica predeterminado en Kubuntu usa sudo, así que se lle pedirá o seu contrasinal, se e preciso, empregando <application>kdesu</application>, que é un acabado gráfico da aplicación <application>sudo</application>.
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
basic-concepts/C/basic-concepts.xml:373(para)
|
|
82.
|
|
|
For more information on the <application>sudo</application> program and the absence of a root user in Kubuntu, read the <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/RootSudo">sudo page</ulink> on the Ubuntu wiki.
|
|
|
|
Para máis información acerca do programa <application>sudo</application> e a ausencia dun usuario root en Kubuntu, lea <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/RootSudo">páxina de sudo</ulink> no wiki de Ubuntu.
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
basic-concepts/C/basic-concepts.xml:382(para)
|
|
83.
|
|
|
Start a Program Manually with Root Privileges
|
|
|
|
Lanzar un Programa Manualmente con Privilexios de Administrador
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
Shared: |
|
Executar un programa manualmente con privilexios de administrador
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
basic-concepts/C/basic-concepts.xml:391(title)
|
|
84.
|
|
|
Sometimes it is necessary to run a program with root privileges. This is easy to do with the <application>Run Command</application> dialog.
|
|
|
|
Ás veces é necesario lanzar un programa con privilexios de administrador. Isto é doado facelo co cadro de diálogo <application>Usar Comando</application>
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
Shared: |
|
Ás veces é necesario executar un programa con privilexios de administrador. Isto é doado facelo co cadro de diálogo <application>Executar orde</application>
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
basic-concepts/C/basic-concepts.xml:393(para)
|
|
85.
|
|
|
Open the <application>Run Command</application> dialog by typing: <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>
|
|
|
|
Abre o cadro de diálogo <application>Usar Comando</application> premendo: <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
Shared: |
|
Abre o cadro de diálogo <application>Executar orde</application> premendo: <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
basic-concepts/C/basic-concepts.xml:407(para)
|