Translations by Krasimir Chonov

Krasimir Chonov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101130 of 130 results
113.
View Directories: - ls
2009-03-22
Преглед на директории: - ls
114.
The <application>ls</application> (LiSt) lists files in different colors with full formatted text.
2009-03-22
<application>ls</application> (LiSt) описва файловете в различни цветове с напълно форматиран текст.
115.
Create Directories: - mkdir (directory name)
2009-03-22
Създаване на директории: - mkdir (име на директория)
116.
The <application>mkdir</application> (MaKeDIRectory) command will create a directory.
2009-03-22
<application>mkdir</application> (MaKeDIRectory) ще създаде директория.
117.
Change Directories: - cd (/directory/location)
2009-03-22
Смяна на директории: - cd (/местоположение/на/директория)
118.
The <application>cd</application> (Change Directory) command will change from your current directory to any directory you specify.
2009-03-22
Командата <application>cd</application> (Change Directory) ще смени от текущата директория до всяка директория, която укажете.
119.
Copy Files/Directories: - cp (file or directory name) (to directory or filename)
2009-03-22
Копиране на Файлове/Директории: - cp (име на файл или директория) (в директория или файл)
120.
The <application>cp</application> (CoPy) command will copy any files you specify. The <application>cp -r</application> command will copy any directories you specify.
2009-03-22
Командата <application>cp</application> (CoPy) ще копира всеки файл, който укажете. Командата <application>cp -r</application> ще копира всяка директория, която укажете.
121.
Remove Files/Directories: - rm (file or directory name)
2009-03-22
Премахване на файлове/директории: - rm (име на файл или директория)
122.
The <application>rm</application> (ReMove) command will delete any filename you specify. The <application>rm -r</application> command will remove any directory you specify, and all its contents.
2009-03-22
Командата <application>rm</application> (ReMove) ще изтрие всеки файл, който укажете. Командата <application>rm -r</application> ще изтрие всяка директория, която укажете и цялото й съдържание.
123.
Move/Rename Files/Directories: - mv (file or directory name)
2009-03-22
Преместване/Преименуване на файлове/директории: - mv (име на файл или директория)
124.
The <application>mv</application> (MoVe) command will move/rename any file or directory you specify.
2009-03-22
Командата <application>mv</application> (MoVe) ще премести/преименува всеки файл или директория, която укажете.
125.
Find Files/Directories: - locate (file or directory name)
2009-03-22
Намиране на файлове/директории: - locate (име на файл или директория)
126.
The <application>locate</application> command will search for any filename you specify. It uses an index of the files on your system to work quickly. To update this index, run the command <application>sudo updatedb</application>. This command is run automatically each day if you leave your computer on. It needs to be run with administrative privileges (see <xref linkend="root-and-sudo"/>).
2009-03-22
Командата <application>locate</application> ще потърси за всеки файл, който укажете. Използва индекс на файловете на вашата систева, за да работи по-бързо. За да актуализирате този индекс, изпълнете командата <application>sudo updatedb</application>. Тази команда се изпълнява автоматично всеки път, когато оставите компютъра без работа. Необходими са администраторски привилегии (вижте <xref linkend="root-and-sudo"/>).
127.
You can also use wildcards to match one or more files, such as "*" (for all files) or "?" (to match one character).
2009-03-22
Също можете да използвате специални знаци за намиране на един или повече файла, като "*" (за всички файлове) или "?" (за съвпадение на един знак).
128.
Switching to Console mode
2009-03-22
Превключване в режим 'Конзола'
129.
The usual method of command-line access in Kubuntu is to start a terminal (see <xref linkend="starting-konsole"/> above), however sometimes it is useful to switch to the real console:
2009-03-22
Нормалният метод за достъп до команден ред в Kubuntu е да стартирате терминал (вижте <xref linkend="starting-konsole"/> по-горе), въпреки това понякога е полезно да превключите на истинската конзола:
130.
Use the <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo> shortcut keys to switch to the first console.
2009-03-22
Използвайте клавишната комбинация <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo>, за да превключите на първата конзола.
131.
To switch back to Desktop mode, use the <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F7</keycap></keycombo> shortcut keys.
2009-03-22
За да се върнете в графичен режим, използвайте клавишната комбинация <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F7</keycap></keycombo>.
132.
There are six consoles available. Each one is accessible with the shortcut keys <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo> to <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F6</keycap></keycombo>.
2009-03-22
Налични са шест конзоли. Всяка една е достъпна с клавишна комбинация от <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo> до <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F6</keycap></keycombo>.
133.
Disabling the beep sound in Terminal mode
2009-03-22
Забраняване на звук от системен говорител в терминален режим
135.
Go to <menuchoice><guimenu>Settings</guimenu><guisubmenu>Bell</guisubmenu><guimenuitem>None</guimenuitem></menuchoice> to disable the system bell.
2009-03-22
Отидете в <menuchoice><guimenu>Настройки</guimenu><guisubmenu>Звънец</guisubmenu><guimenuitem>Без звук</guimenuitem></menuchoice>, за да забраните системния говорител.
136.
Restart Kubuntu without rebooting
2009-03-22
Рестартиране на Kubuntu без рестартиране на компютъра
138.
Text Editing
2009-03-22
Обработка на текст
140.
At times in this guide, <application>Kate</application> is run from the command line using <application>kdesu</application>, as most configuration files require root privileges to alter them. It is recommended that you also run <application>kdesu</application> from the command line when shown in this guide.
2009-03-22
Понякога в това ръководство, <application>Kate</application> се изпълнява от командния ред с помощта на <application>kdesu</application>, защото повечето конфигурационни файлове изискват root привилегии. Препоръчително е и вие също да изпълнявате <application>kdesu</application> от командния ред, както е показано в това ръководство.
141.
If you need to use a text editor from the command line, you can use <application>nano</application>, which is a simple to use text editor. When running it from the command line, always use the following command, which ensures that the editor will not introduce line breaks:<screen>nano -w</screen>
2009-03-22
Ако трябва да използвате текстов редактор от командния ред, можете да използвате <application>nano</application>, който е лесен за работа текстов редактор. Когато го изпълнявате от командния ред, винаги използвайте следната команда, която гарантира, че редактора ще показва нови редове:<screen>nano -w</screen>
142.
For more information about how to use <application>nano</application>, refer to the <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/NanoHowto">guide on the wiki</ulink>.
2009-03-22
За повече информация как да използвате <application>nano</application>, обърнете се към <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/NanoHowto">ръководството в wiki</ulink>.
143.
There are also quite a few other terminal-based editors available in Kubuntu, popular ones include <application>VIM</application> and <application>Emacs</application> (the pros and cons of each are cause for much friendly debate within the Linux community). These are often more complex to use than <application>nano</application>, but are also more powerful.
2009-03-22
Също има и още няколко терминални редактори в Kubuntu, по-популярните са <application>VIM</application> и <application>Emacs</application> (професионалистите и консултантите препоръчват и двата). Има и някои по-сложни за работа от <application>nano</application>, но също така са по-мощни.
144.
translator-credits
2009-11-20
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2009-04-17
Launchpad Contributions: Emil Pavlov https://launchpad.net/~emil-p-pavlov Launchpad Contributions: Ivaylo Ivanov https://launchpad.net/~icefox Krasimir Chonov https://launchpad.net/~kchonov