Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
1120 of 30 results
23.
If you have not initiated the install of Kubuntu, and are just running the Live CD to see what Kubuntu has to offer, then your data is safe. This Live CD will not harm your data unless you intend to do so by clicking the <guibutton>Install</guibutton> icon and utilize the entire hard disk during the install.
Se você não iniciou a instalação do Kubuntu, e só está rodando o Live CD para ver o que o Kubuntu tem a oferecer, então o seus dados estão seguros. Este Live CD não irá modificar os seus dados a não ser que você assim o queira, clicando no ícone <guibutton>Instalar</guibutton> e utilizando o disco rígido inteiro durante a instalação.
Translated and reviewed by André Gondim
Located in about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:96(para)
24.
Welcome to the Kubuntu Live CD. The Live CD provides you with a test run of Kubuntu without destroying the data that is currently on your computer. The Live CD also provides you the option to install Kubuntu onto your system in a variety of ways. You can install it as a standalone system by utilizing your entire hard drive or you can set it up as an option in a multi-boot system.
Bem vindo ao Live CD do Kubuntu. O Live CD permite que você teste o Kubuntu sem destruir os dados que você tem atualmente em seu computador. O Live CD também permite que você instale o Kubuntu em seu sistema de várias formas. Você pode instala-lo sozinho utilizando o disco rígido inteiro ou pode configurar como opção em um sistema de vários sistemas operacionais.
Translated and reviewed by André Gondim
Located in about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:105(para)
25.
When you are finished viewing Kubuntu from the Live CD, simply reboot your computer and remove the CD from the drive. This will allow you to boot normally back into your default operating system.
Quando você terminar de navegar pelo Live CD do Kubuntu, simplesmente reinicie o sistema e remova o CD do drive. Isso permitirá o seu sistema iniciar normalmente de volta ao seu sistema operacional padrão.
Translated and reviewed by André Gondim
Shared:
Quando você terminar de utilizar o Kubuntu pelo Live CD, simplesmente reinicie seu computador e remova o CD do drive. Isto lhe permitirá iniciar normalmente o seu sistema operacional padrão.
Suggested by Glauco
Located in about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:117(para)
26.
Equivalent applications
Aplicações equivalentes
Translated and reviewed by André Gondim
Shared:
Aplicativos equivalentes
Suggested by Volnei
Located in about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:125(title)
27.
Kubuntu comes with a variety of applications that will allow you to get up and running right from the start. Whether you plan on using your system for browsing the web, word processing and office use, multimedia, email, and more, Kubuntu has a great variety of applications that you might be used to coming from another operating system such as Mac OS X or Windows. The following is a common list of equivalents in hope of getting you up and running faster.
O Kubuntu vem com uma gama de aplicações que permitirão a você ser produtivo desde o começo. Caso você planeje usar seu computador para navegar na web, processamento de texto e uso no escritório, multimídia, e-mail e outros, o Kubuntu tem uma grande variedade de aplicações que você pode estar acostumado ao migrar de um outro sistema operacional, como o Mac OS X ou o Windows. A seguir, fornecemos uma lista de aplicações equivalentes para que você possa começar a trabalhar mais rapidamente.
Translated and reviewed by André Gondim
Shared:
O Kubuntu vem com uma variedade de aplicativos que permitem o uso já na primeira vez. Se pretende utilizar o sistema para navegar na Internet, redigir textos e uso em escritórios, multimídia, email e mais, o Kubuntu possui uma grande variedade de aplicativos que podem ser usados por aqueles que vieram de outros sistemas operacionais como Mac OS X ou Windows. A seguir uma lista de programas equivalentes para permitir que você se adapte rapidamente.
Suggested by Glauco
Located in about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:127(para)
28.
Application equivalency in Kubuntu
Aplicações equivalentes no Kubuntu
Translated and reviewed by André Gondim
Shared:
Equivalência de aplicativos no Kubuntu
Suggested by Volnei
Located in about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:136(title)
30.
<application>Konqueror</application> is the default web browser for Kubuntu. <application>Firefox</application> is also available for Kubuntu. Further information is available in the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/internet">Internet</ulink> section of the Kubuntu documentation.
O <application>Konqueror</application> é o navegador padrão do Kubuntu. O <application>Firefox</application> também está disponível para o Kubuntu. Mais informações estão disponíveis na seção de <ulink type="help" url="help:/kubuntu/internet">Internet</ulink> da documentação do Kubuntu.
Translated and reviewed by André Gondim
Shared:
O <application>Konqueror</application> é o navegador padrão no Kubuntu. O <application>Firefox</application> também está disponível para o Kubuntu. Mais informações estão disponíveis na seção <ulink type="help" url="help:/kubuntu/internet">Internet</ulink> da documentação do Kubuntu.
Suggested by Glauco
Located in about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:139(para)
32.
The Microsoft Outlook and Apple's Mail equivalent is <application>Kontact</application>. If <application>Kontact</application> is more than you need and you are used to Microsoft Outlook Express, then you can use <application>KMail</application>. Mozilla's <application>Thunderbird</application> is also available for installation. Further information is available in the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/internet">Internet</ulink> section of the Kubuntu documentation.
O equivalente ao Microsoft Outlook e Apple´s Mail é o <application>Kontact</application>. Se o <application>Kontact</application> é mais do que você precisa e você está acostumado com o Microsoft Outlook Express, então você pode usar o <application>KMail</application>. O Mozilla <application>Thunderbird</application> também está disponível para instalação. Mais informações estão disponíveis na seção <ulink type="help" url="help:/kubuntu/internet">Internet</ulink> na documentação do Kubuntu.
Translated and reviewed by André Gondim
Shared:
O aplicativo equivalente ao Microsoft Outlook e ao Apple's Mail é o <application>Kontact</application>. Se o <application>Kontact</application> possui mais recursos do que o necessário e você estava acostumado com o Microsoft Outlook Express, então você pode usar o <application>KMail</application>. O <application>Thunderbird</application> da Mozilla também está disponível para instalação. Mais informações estão disponíveis na seção <ulink type="help" url="help:/kubuntu/internet">Internet</ulink> da documentação do Kubuntu.
Suggested by Glauco
Located in about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:151(para)
34.
<application>OpenOffice.org Writer</application> is the default word processor for Kubuntu. Further information is available in the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/office">Office</ulink> section of the Kubuntu documentation.
O <application>OpenOffice.org Writer</application> é o processador de texto padrão do Kubuntu. Mais informações estão disponíveis na seção <ulink type="help" url="help:/kubuntu/office">Escritório</ulink> na documentação do Kubuntu.
Translated and reviewed by André Gondim
Shared:
<application>OpenOffice.org Writer</application> é o processador de textos padrão no Kubuntu. Mais informações estão disponíveis na seção <ulink type="help" url="help:/kubuntu/office">Escritório</ulink> da documentação do Kubuntu.
Suggested by Glauco
Located in about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:166(para)
38.
<application>OpenOffice.org Impress</application> is the default presentation application for Kubuntu. Further information is available in the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/office">Office</ulink> section of the Kubuntu documentation.
O <application>OpenOffice.org Impress</application> é a aplicação padrão para apresentações (slides) no Kubuntu. Mais informações estão disponíveis na seção <ulink type="help" url="help:/kubuntu/office">Escritório</ulink> na documentação do Kubuntu.
Translated and reviewed by André Gondim
Shared:
<application>OpenOffice.org Impress</application> é o aplicativo padrão para apresentações no Kubuntu. Mais informações estão disponíveis na seção <ulink type="help" url="help:/kubuntu/office">Escritório</ulink> da documentação do Kubuntu.
Suggested by Glauco
Located in about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:187(para)
1120 of 30 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Amanda Hager Lopes de Andrade Katz, André Gondim, Ellington Brambila, Gerson "fserve" Barreiros, Glauco, Gustavo Calegari P., Gustavo Calegari Pialarissi, Gustavo Silva Castilho de Avellar, Matheus Ricardo Espanhol, Muriel de Souza Godoi, Og Maciel, Paulo Bittencourt, PinguimRei, Rafael Bluhm, Volnei.