|
18.
|
|
|
Kubuntu will always be free of charge, and there is no extra fee for an <quote>enterprise edition</quote>, we make our very best work available to everyone on the same free terms.
|
|
|
|
Kubuntu sarà sempre gratuito, e non ci sarà nessun extra per alcuna <quote>enterprise edition</quote>, rendiamo il nostro miglior lavoro disponibile per tutti agli stessi termini gratuiti.
|
|
Translated and reviewed by
Dario Cavedon
|
Shared: |
|
Kubuntu sarà sempre gratuito e non ci sono spese aggiuntive per una <quote>edizione enterprise</quote>, rendiamo disponibile il nostro miglior lavoro a chiunque nei stessi termini gratuiti.
|
|
|
Suggested by
Dario Cavedon
|
|
|
|
Located in
about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:71(para)
|
|
19.
|
|
|
Kubuntu includes the very best translations and accessibility infrastructure that the Free Software community has to offer, to make Kubuntu usable by as many people as possible.
|
|
|
|
Kubuntu include la migliore infrastruttura di traduzioni ed accessibilità che la comunità del Software Libero possa offrire, allo scopo di rendere Kubuntu usabile da più persone possibili.
|
|
Translated and reviewed by
Dario Cavedon
|
Shared: |
|
Kubuntu include le migliori traduzioni e le infrastrutture di accessibilità che la comunità del Software Libero può offrire, per rendere Kubuntu fruibile dal maggior numero possibile di persone.
|
|
|
Suggested by
Dario Cavedon
|
|
|
|
Located in
about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:79(para)
|
|
20.
|
|
|
Kubuntu is entirely committed to the principles of free software and open source development; we encourage people to use free and open source software, improve it, and pass it on.
|
|
|
|
Kubuntu è impegnato totalmente nei principi dello sviluppo di software libero ed open source; noi incoraggiamo le persone ad usare il software libero ed open source, a migliorarlo, ed a diffonderlo.
|
|
Translated and reviewed by
Dario Cavedon
|
|
|
|
Located in
about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:83(para)
|
|
21.
|
|
|
Live CD
|
|
|
|
CD Live
|
|
Translated and reviewed by
Dario Cavedon
|
|
|
|
Located in
about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:97(title)
|
|
22.
|
|
|
Your data is safe
|
|
|
|
I dati sono al sicuro
|
|
Translated and reviewed by
Dario Cavedon
|
Shared: |
|
I tuoi dati sono al sicuro
|
|
|
Suggested by
Bobby
|
|
|
|
Located in
about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:99(title)
|
|
23.
|
|
|
If you have not initiated the install of Kubuntu, and are just running the Live CD to see what Kubuntu has to offer, then your data is safe. This Live CD will not harm your data unless you intend to do so by clicking the <guibutton>Install</guibutton> icon and utilize the entire hard disk during the install.
|
|
|
|
Se non si è iniziata l'installazione di Kubuntu, e si sta usando il CD Live per vedere cosa offre Kubuntu, i dati sono al sicuro. Questo CD Live non danneggerà i dati a meno che non si faccia clic sull'icona <guibutton>Installa</guibutton> e si scelga di utilizzare tutto l'hard disk durante l'installazione.
|
|
Translated and reviewed by
Dario Cavedon
|
|
|
|
Located in
about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:96(para)
|
|
24.
|
|
|
Welcome to the Kubuntu Live CD. The Live CD provides you with a test run of Kubuntu without destroying the data that is currently on your computer. The Live CD also provides you the option to install Kubuntu onto your system in a variety of ways. You can install it as a standalone system by utilizing your entire hard drive or you can set it up as an option in a multi-boot system.
|
|
|
|
Benvenuto nel CD Live di Kubuntu. Il CD Live fornisce una prova di Kubuntu senza distruggere i dati attualmente sul computer. Il CD Live, inoltre, fornisce la possibilità di installare Kubuntu sul sistema in molti modi. È possibile installarlo come un sistema singolo utilizzando l'intero disco rigido oppure si può installarlo in multi-boot con altri sistemi operativi.
|
|
Translated and reviewed by
Dario Cavedon
|
|
|
|
Located in
about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:105(para)
|
|
25.
|
|
|
When you are finished viewing Kubuntu from the Live CD, simply reboot your computer and remove the CD from the drive. This will allow you to boot normally back into your default operating system.
|
|
|
|
Quando si è finito di usare Kubuntu dal CD Live, riavviare il sistema e rimuovere il CD dal lettore. Questo consente di far partire normalmente il sistema operativo predefinito.
|
|
Translated and reviewed by
Dario Cavedon
|
Shared: |
|
Quando hai finito di vedere Kubuntu dal CD Live, riavvia semplicemente il tuo computer e togli il CD dal lettore. Questo ti permetterà di avviare normalmente il tuo sistema operativo predefinito.
|
|
|
Suggested by
Dario Cavedon
|
|
|
|
Located in
about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:117(para)
|
|
26.
|
|
|
Equivalent applications
|
|
|
|
Applicazioni equivalenti
|
|
Translated by
bau
|
|
Reviewed by
Dario Cavedon
|
|
|
|
Located in
about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:125(title)
|
|
27.
|
|
|
Kubuntu comes with a variety of applications that will allow you to get up and running right from the start. Whether you plan on using your system for browsing the web, word processing and office use, multimedia, email, and more, Kubuntu has a great variety of applications that you might be used to coming from another operating system such as Mac OS X or Windows. The following is a common list of equivalents in hope of getting you up and running faster.
|
|
|
|
Kubuntu è fornito con numerose applicazioni che permettono di usarlo bene fin da subito. Se si pensa di utilizzare il sistema per navigare su internet, scrivere documenti e farne uso da ufficio, multimedia, email, e altro, Kubuntu ha moltissime applicazioni che possono essere utilizzate facilmente se si proviene da altri sistemi operativi, come Mac OS X o Windows. Segue un elenco di programmi equivalenti nella speranza possa aiutare e velocizzare l'apprendimento.
|
|
Translated and reviewed by
Dario Cavedon
|
Shared: |
|
Kubuntu è fornito con numerose applicazioni che permettono di usarlo al meglio fin da subito. Se si pensa di utilizzare il sistema per navigare su internet, scrivere documenti e farne uso da ufficio, multimedia, email, e altro, Kubuntu ha moltissime applicazioni che possono essere utilizzate facilmente se si proviene da altri sistemi operativi, come Mac OS X o Windows. Segue un elenco di programmi equivalenti nella speranza possa aiutare e velocizzare l'apprendimento.
|
|
|
Suggested by
Dario Cavedon
|
|
|
|
Located in
about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:127(para)
|