|
29.
|
|
|
Open &Query
|
|
|
|
Iniciar Consulta
|
|
Translated by
Og Maciel
|
|
Reviewed by
Henrique Pinto
|
In upstream: |
|
Iniciar bate-papo privado
|
|
|
Suggested by
Henrique Pinto
|
Shared: |
|
Abrir &pesquisa
|
|
|
Suggested by
Luiz Fernando Ranghetti
|
|
|
|
Located in
src/irc/nicksonline.cpp:65
|
|
44.
|
|
|
Query
|
|
|
i18n: file: src/config/ignore_configui.ui:111
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkQuery)
|
|
|
|
Consulta
|
|
Translated by
Og Maciel
|
|
Reviewed by
Henrique Pinto
|
In upstream: |
|
Iniciar bate-papo privado
|
|
|
Suggested by
Henrique Pinto
|
Shared: |
|
Conversa privada
|
|
|
Suggested by
Neliton Pereira Jr.
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:949 obj-i686-linux-gnu/src/ui_ignore_configui.h:185
src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:43
|
|
54.
|
|
|
Hostmask:
|
|
|
i18n: file: src/irc/channeloptionsui.ui:268
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostmaskLabel)
|
|
|
|
Máscara do Host:
|
|
Translated by
Welliton Sá
|
|
Reviewed by
Henrique Pinto
|
In upstream: |
|
Máscara da máquina:
|
|
|
Suggested by
Luiz Fernando Ranghetti
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:336 obj-i686-linux-gnu/src/ui_channeloptionsui.h:321
src/irc/nickinfo.cpp:365
|
|
70.
|
|
|
If the IRC server requires a password, enter it here (most servers do not require a password.)
|
|
|
|
Se o servidor IRC requer uma senha, digite-a aqui (a maioria dos servidores não requer senha).
|
|
Translated by
Washington Lins
|
|
Reviewed by
Henrique Pinto
|
In upstream: |
|
Se o servidor IRC requer uma senha, digite-a aqui (a maioria dos servidores não pede senha).
|
|
|
Suggested by
Henrique Pinto
|
Shared: |
|
Se o servidor IRC solicitar uma senha, digite-a aqui (a maioria dos servidores não exigem senha.)
|
|
|
Suggested by
Luiz Fernando Ranghetti
|
|
|
|
Located in
src/quickconnectdialog.cpp:61
|
|
71.
|
|
|
&Use SSL
|
|
|
|
&Usar SSL
|
|
Translated by
Tadeu Ibns N. Rocha
|
|
Reviewed by
Henrique Pinto
|
In upstream: |
|
&Usar SSL
|
|
|
Suggested by
Tadeu Ibns N. Rocha
|
|
|
|
Located in
src/quickconnectdialog.cpp:71
|
|
81.
|
|
|
Received unknown CTCP-%1 request from %2
|
|
|
|
CTCP desconhecido recebido - %1 requisição de %2
|
|
Translated and reviewed by
Henrique Pinto
|
Shared: |
|
Recebido uma requisição CTCP-%1 desconhecida de %2
|
|
|
Suggested by
Luiz Fernando Ranghetti
|
|
|
|
Located in
src/dcc/chatcontainer.cpp:331
|
|
91.
|
|
|
Click here to define a new Network, including the server to connect to, and the Channels to automatically join once connected.
|
|
|
i18n: file: src/irc/serverlistdialogui.ui:121
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_addButton)
|
|
|
|
Clique aqui para definir uma nova Rede, incluindo também o servidor e os canais que irão conectar automaticamente.
|
|
Translated by
Jose Vitor Lopes e Silva
|
|
Reviewed by
Henrique Pinto
|
In upstream: |
|
Clique aqui para definir uma nova rede, incluindo o servidor para conectar-se, e os canais a entrar automaticamente, uma vez conectado.
|
|
|
Suggested by
Luiz Fernando Ranghetti
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:447 obj-i686-linux-gnu/src/ui_serverlistdialogui.h:128
|
|
95.
|
|
|
You cannot delete %1.
The network %2 needs to have at least one server.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Você não pode apagar %1.
A rede %2 precisa de no mínimo um servidor.
|
|
Translated by
Og Maciel
|
|
Reviewed by
Henrique Pinto
|
In upstream: |
|
Você não pode excluir o %1.
A rede %2 necessita ter pelo menos um servidor.
|
|
|
Suggested by
Luiz Fernando Ranghetti
|
|
|
|
Located in
src/irc/serverlistdialog.cpp:217
|
|
97.
|
|
|
Do you really want to delete the selected entries?
|
|
|
|
Você tem certeza que deseja apagar esta informação?
|
|
Translated by
Washington Lins
|
|
Reviewed by
Henrique Pinto
|
In upstream: |
|
Deseja realmente excluir os elementos selecionados?
|
|
|
Suggested by
Luiz Fernando Ranghetti
|
|
|
|
Located in
src/irc/serverlistdialog.cpp:238
|
|
98.
|
|
|
Do you really want to delete %1?
|
|
|
|
Você quer realmente remover %1?
|
|
Translated by
Og Maciel
|
|
Reviewed by
Henrique Pinto
|
In upstream: |
|
Você quer realmente remover '%1'?
|
|
|
Suggested by
Henrique Pinto
|
Shared: |
|
Deseja realmente excluir o %1?
|
|
|
Suggested by
Luiz Fernando Ranghetti
|
|
|
|
Located in
src/irc/serverlistdialog.cpp:240
|