Translations by Andrej Vernekar

Andrej Vernekar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

751789 of 789 results
897.
<b>Move the selected item up.</b><p>The top-most column will be the first column of the list.</p>
2006-04-26
<b>Premakni izbrano postavko gor.</b><p>Najvišja postavka bo prva postavka na seznamu.</p>
898.
<b>Move the selected item down.</b><p>The top-most column will be the first column of the list.</p>
2006-04-26
<b>Premakni izbrano postavko dol.</b><p>Najnižja postavka bo zadnja postavka na seznamu.</p>
899.
Table:
2006-04-26
Tabela:
900.
&Label:
2006-04-26
&Oznaka:
901.
Pixmap:
2006-04-26
Bitna sličica:
902.
&Field:
2006-04-26
Pol&je:
903.
<no table>
2006-04-26
<brez tabele>
904.
&Rows
2006-04-26
&Vrstice
905.
&New Row
2006-04-26
&Nova vrstica
906.
&Delete Row
2006-04-26
I&zbriši vrstico
907.
Edit Connections
2006-04-26
Uredi povezave
909.
Sender
2006-04-26
Pošiljatelj
910.
Signal
2006-04-26
Signal
911.
Receiver
2006-04-26
Prejemnik
912.
Slot
2006-04-26
Reža
913.
Displays the connections between the sender and the receiver.
2006-04-26
Prikaže povezave med pošiljateljem in prejemnikom.
914.
<b>A list of slots for the receiver.</b><p>The slots that are displayed are only those which have arguments that correspond with the arguments of the signal that is currently selected in the Signal-list.</b>
2006-04-26
<b>Seznam rež za prejemnika.</b><p>Prikazane reže so samo za tiste, ki imajo argumente, ki ustrezajo argumentom signala, ki je trenutno izbran v seznamu signalov.</b>
915.
Displays the list of signals that the widget emits.
2006-04-26
Prikaže seznam signalov, ki jih oddaja gradnik.
916.
Si&gnals:
2006-04-26
Si&gnali:
917.
&Slots:
2006-04-26
&Reže:
918.
&Disconnect
2006-04-26
P&rekini
920.
Remove the selected connection
2006-04-26
Odstrani izbrano povezavo
921.
Remove the selected connection.
2006-04-26
Odstrani izbrano povezavo.
924.
Connec&tions:
2006-04-26
Pove&zave:
925.
Co&nnect
2006-04-26
Pove&ži
927.
Create connection
2006-04-26
Ustvari povezavo
928.
Create a connection between a signal and a slot.
2006-04-26
Ustvari povezavo med signalom in režo.
929.
Form Settings
2006-04-26
Nastavitve obrazca
930.
<b>Form Settings</b><p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> are for your own use and are not required.</p>
2006-04-26
<b>Nastavitve obrazca</b><p>Spremeni nastavitve obrazca. Nastavitve, kot sta <b>Komentar</b> in <b>Avtor</b>, so za vašo lastno uporabo in niso potrebne.</p>
931.
La&youts
2006-04-26
Razpor&edi
932.
Default mar&gin:
2006-04-26
Privzet ro&b:
933.
D&efault spacing:
2006-04-26
Privzet &razmik:
934.
Enter a comment about the form.
2006-04-26
Vnesite komentar o obrazcu.
935.
Co&mment:
2006-04-26
Ko&mentar:
936.
&License:
2006-04-26
&Licenca:
937.
Enter your name
2006-04-26
Vnesite vaše ime
938.
Enter your name.
2006-04-26
Vnesite vaše ime.
939.
&Version:
2006-04-26
&Različica:
940.
A&uthor:
2006-04-26
&Avtor: