Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
110 of 20 results
1.
Inserts the item if it will not create a duplicate.
Εισάγει το αντικείμενο εάν αυτό δε θα δημιουργήσει σύγκρουση.
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
Εισάγει το αντικείμενο αν αυτό δε θα δημιουργήσει σύγκρουση.
Suggested by Toussis Manolis
Located in lib/specialinformation.cpp:285
44.
Returns current widget's content. This was required inside widget A to return widget A content when requested by widget B. The new method is to use @A.text inside B instead of just @A if you just want the unaltered text.
Επιστρέφει το περιεχόμενο του τρέχοντος γραφικού συστατικού. Αυτό χρειάζεται μέσα στο γραφικό συστατικό Α για να επιστρέψει το περιεχόμενο του Α που ζητήθηκε από το γραφικό συστατικό Β. Στη νέα μέθοδο χρησιμοποιείται το @Α.text μέσα στο Β στη θέση του @Α εάν θέλετε απλά το μη τροποποιημένο κείμενο.
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
Επιστρέφει το περιεχόμενο του τρέχοντος γραφικού συστατικού. Αυτό χρειάζεται μέσα στο γραφικό συστατικό Α για να επιστρέψει το περιεχόμενο του Α που ζητήθηκε από το γραφικό συστατικό Β. Στη νέα μέθοδο χρησιμοποιείται το @Α.text μέσα στο Β στη θέση του @Α αν θέλετε απλά το μη τροποποιημένο κείμενο.
Suggested by Toussis Manolis
Located in lib/specialinformation.cpp:384
90.
Checks if the the string contains the given substring.
Ελέγχει εάν τη συμβολοσειρά περιέχει τη δοσμένη υποσυμβολοσειρά.
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
Ελέγχει αν τη συμβολοσειρά περιέχει τη δοσμένη υποσυμβολοσειρά.
Suggested by Spiros Georgaras
Located in plugin/specialinformation.cpp:483
91.
Returns the position of a substring in the string, or -1 if it is not found.
Επιστρέφει τη θέση μίας υποσυμβολοσειράς μέσα στη συμβολοσειρά, ή -1 εάν αυτή δε βρεθεί.
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
Επιστρέφει τη θέση μίας υποσυμβολοσειράς μέσα στη συμβολοσειρά, ή -1 αν αυτή δε βρεθεί.
Suggested by Toussis Manolis
Located in lib/specialinformation.cpp:488
92.
Returns the position of a substring in the string, or -1 if it is not found. String is searched backwards
Επιστρέφει τη θέση μίας υποσυμβολοσειράς μέσα στη συμβολοσειρά, ή -1 εάν αυτή δε βρεθεί. Η συμβολοσειρά σαρώνεται ανάποδα
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
Επιστρέφει τη θέση μίας υποσυμβολοσειράς μέσα στη συμβολοσειρά, ή -1 αν αυτή δε βρεθεί. Η συμβολοσειρά σαρώνεται ανάποδα
Suggested by Toussis Manolis
Located in lib/specialinformation.cpp:490
100.
Compares two strings. Returns 0 if they are equal, -1 if the first one is lower, 1 if the first one is higher
Σύγκριση δύο συμβολοσειρών. Επιστρέφει 0 εάν είναι ίσες, -1 αν η πρώτη είναι μικρότερη, 1 αν η πρώτη είναι μεγαλύτερη
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
Σύγκριση δύο συμβολοσειρών. Επιστρέφει 0 αν είναι ίσες, -1 αν η πρώτη είναι μικρότερη, 1 αν η πρώτη είναι μεγαλύτερη
Suggested by Toussis Manolis
Located in lib/specialinformation.cpp:506
145.
Check if the string contains given substring.
Ελέγχει εάν η συμβολοσειρά περιέχει τη δοσμένη υποσυμβολοσειρά.
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
Ελέγχει αν η συμβολοσειρά περιέχει τη δοσμένη υποσυμβολοσειρά.
Suggested by Spiros Georgaras
146.
Return position of a substring in the string, or -1 if it isn't found.
Επιστρέφει τη θέση μίας υποσυμβολοσειράς μέσα στη συμβολοσειρά, ή -1 εάν αυτή δε βρεθεί.
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
Επιστρέφει τη θέση μίας υποσυμβολοσειράς μέσα στη συμβολοσειρά, ή -1 αν αυτή δε βρεθεί.
Suggested by Spiros Georgaras
308.
Lay Out Horizontally in Splitter
Διάταξηοριζόντια μέσα σε διαιρέτη
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
Διάταξη οριζόντια μέσα σε διαιρέτη
Suggested by Toussis Manolis
Located in editor/mainwindowactions.cpp:226
633.
Invalid character: '%1'
Μη έγξυρος χαρακτήρας: '%1'
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
Μη έγκυρος χαρακτήρας: '%1'
Suggested by Spiros Georgaras
Located in widget/parser.cpp:116
110 of 20 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Spiros Georgaras, Toussis Manolis.