Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
6271 of 214 results
62.
Open Parent &Folder
親フォルダを開く(&F)
Translated by Yukiko Bando
Located in kfilereplacepart.cpp:667 kfilereplaceview.cpp:532
63.
E&xpand Tree
ツリーを展開(&X)
Translated by Yukiko Bando
Located in kfilereplacepart.cpp:673
64.
&Reduce Tree
ツリーをたたむ(&R)
Translated by Yukiko Bando
Located in kfilereplacepart.cpp:676
65.
&About KFileReplace
KFileReplaceについて(&A)
Translated by Fumiaki Okushi
Reviewed by Fumiaki Okushi
In upstream:
KFileReplace について(&A)
Suggested by Yukiko Bando
Located in kfilereplacepart.cpp:679
66.
KFileReplace &Handbook
KFileReplaceハンドブック(&H)
Translated by Fumiaki Okushi
Reviewed by Fumiaki Okushi
In upstream:
KFileReplace ハンドブック(&H)
Suggested by Yukiko Bando
Located in kfilereplacepart.cpp:682
67.
&Report Bug
バグを報告(&R)
Translated by Yukiko Bando
Located in kfilereplacepart.cpp:685
68.
<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>
<qt>ファイル <b>%1</b> を読み込みのために開けません。</qt>
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi
Shared:
<qt>ファイル <filename>%1</filename> を読み込みのために開けません。</qt>
Suggested by Yukiko Bando
Located in kfilereplacepart.cpp:1090 kfilereplacepart.cpp:1179 kfilereplacepart.cpp:1399
69.
<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>
<qt>ファイル <b>%1</b> を書き込みのために開けません。</qt>
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi
Shared:
<qt>ファイル <filename>%1</filename> を書き込みのために開けません。</qt>
Suggested by Yukiko Bando
Located in kfilereplacepart.cpp:1130 kfilereplacepart.cpp:1208
70.
<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</qt>
<qt>文字列 <b>%1</b> を文字列 <b>%2</b> で置換しますか?</qt>
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi
Shared:
<qt>文字列 “%1” を文字列 “%2” で置換しますか?</qt>
Suggested by Yukiko Bando
Located in kfilereplacepart.cpp:1265
71.
Confirm Replace
置換の確認
Translated by Yukiko Bando
Located in kfilereplacepart.cpp:1266
6271 of 214 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fumiaki Okushi, Yukiko Bando.