|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
In upstream: |
|
Andriy Rysin,Іван Петрущак
|
|
|
Suggested by
Ivan Petrouchtchak
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
In upstream: |
|
rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com
|
|
|
Suggested by
Ivan Petrouchtchak
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|
|
90.
|
|
|
<qt>This <i>regexp item</i> serves two purposes:<ul><li>It makes it possible for you to collapse a huge <i>regexp item</i> into a small box. This makes it easier for you to get an overview of large <i>regexp items</i>. This is especially useful if you load a predefined <i>regexp item</i> you perhaps don't care about the inner workings of.
|
|
|
|
<qt>Цей <i>елемент форм. виразів</i> виконує два завдання:<ul><li>Він дає змогу стягнути величезний <i>елемент форм. виразів</i> у маленьку рамку. Це полегшує перегляд великих <i>елементів форм. виразів</i>. Це особливо придатне при завантаженні <i>елемента форм. виразів</i>, внутрішня структура якого, Вам, можливо, байдужа.
|
|
Translated by
Ivan Petrouchtchak
|
|
Reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
In upstream: |
|
<qt>Цей <i>елемент форм. виразів</i> виконує два завдання:<ul><li>Він дає змогу стягнути величезний <i>елемент форм. виразів</i> у маленьку рамку. Це полегшує перегляд великих <i>елементів форм. виразів</i>. Це особливо придатне під час завантаження <i>елемента форм. виразів</i>, внутрішня структура якого, вам, можливо, байдужа.
|
|
|
Suggested by
Ivan Petrouchtchak
|
|
|
|
Located in
regexpbuttons.cpp:116
|