Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 139 results
3.
Alternatives
(no translation yet)
Located in altnwidget.cpp:38 altnwidget.cpp:48 regexpbuttons.cpp:108
4.
Selecting several alternatives is currently not supported.
(no translation yet)
Located in altnwidget.cpp:225
5.
Selection Invalid
(no translation yet)
Located in altnwidget.cpp:227
6.
- A word character
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in characterswidget.cpp:124
7.
- A non-word character
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in characterswidget.cpp:127
8.
- A digit character
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in characterswidget.cpp:130
9.
- A non-digit character
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in characterswidget.cpp:133
10.
- A space character
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in characterswidget.cpp:136
11.
- A non-space character
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in characterswidget.cpp:139
12.
from
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in characterswidget.cpp:156
110 of 139 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).