Translations by Thomas Reitelbach

Thomas Reitelbach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 184 results
51.
How bright to change the back panel
2006-05-15
Wie hell soll die Hintergrundbeleuchtung eingestellt werden
52.
System performance
2006-05-15
Systemleistung
53.
Enables changing the laptop's performance profile
2006-05-15
Erlaubt das Ändern der Leistungsprofile des Notebooks
54.
Which profile to change it to
2006-05-15
Wechseln auf folgendes Profil
55.
CPU throttle
2006-05-15
CPU-Drosseln (throttle)
56.
Enables throttling the laptop's CPU
2006-05-15
Erlaubt das Drosseln der CPU
57.
How much to throttle the laptop's CPU
2006-05-15
Wie stark soll die Notebook-CPU gedrosselt werden
58.
Don't act if LAV is >
2006-05-15
Nichts tun wenn LAV >
59.
If enabled and the system load average is greater than this value none of the above options will be applied
2006-05-15
Ist diese Einstellung aktiv und die Systemlast übersteigt diesen Wert, bleiben die obigen Einstellungen wirkungslos.
60.
&Wait for:
2006-05-15
&Warten:
61.
How long the computer has to be idle before these values take effect
2006-05-15
Wie lange ist der Computer nicht benützt worden, bevor diese Werte aktiv werden
63.
Powered
2006-05-15
Eingesteckt
64.
Options in this box apply when the laptop is plugged into the wall and has been idle for a while
2006-05-15
Die Einstellungen in diesem Abschnitt werden verwendet, wenn das Notebook am Stromnetz angeschlossen ist und einige Zeit nicht benutzt wurde.
65.
Sta&ndby
2006-05-15
Be&reitschaft
66.
S&uspend
2006-05-15
Ruhezus&tand
67.
Hi&bernate
2006-05-15
&Tiefschlaf
68.
Wai&t for:
2006-05-15
&Warten:
69.
This panel configures the behavior of the automatic power-down feature - it works as a sort of extreme screen saver. You can configure different timeouts and types of behavior depending on whether or not your laptop is plugged in to the mains supply.
2006-05-15
Dieser Abschnitt steuert das Verhalten der automatischen Abschaltung. Das Abschalten funktioniert wie eine besondere Art von Bildschirmschoner. Hier können verschiedene Zeiten und Verhaltensmuster eingestellt werden, abhängig davon, ob das Notebook mit dem Stromnetz verbunden ist oder nicht.
70.
Different laptops may respond to 'standby' in different ways - in many it is only a temporary state and may not be useful for you.
2006-05-15
Notebooks können sich im Bereitschaftszustand auf unterschiedlich verhalten. Bei vielen ist das nur ein kurzzeitigerZustand, also von keinem besonderen Nutzen.
71.
Version: %1
2006-05-15
Version: %1
72.
<h1>Laptop Power Control</h1>This module allows you to control the power settings of your laptop and set timouts that will trigger state changes you can use to save power
2006-05-15
<h1>Energiesteuerung für Notebooks</h1>Dieses Modul erlaubt die Einrichtung der Stromspar-Einstellungen eines Notebooks und das Festlegen der Grenzwerte.
73.
Critical &trigger:
2006-05-15
Kritische Warnung ausl&ösen bei:
2006-05-15
Kritische Warnung ausl&ösen bei:
74.
When this amount of battery life is left the actions below will be triggered
2006-05-15
Wenn der Ladezustand des Akkus diesen Wert unterschreitet, werden die untenstehenden Aktionen veranlasst
76.
Low &trigger:
2006-05-15
Warnung ausl&ösen bei:
2006-05-15
Warnung ausl&ösen bei:
77.
Run &command:
2006-05-15
Befehl ausf&ühren:
2006-05-15
Befehl ausf&ühren:
78.
This command will be run when the battery gets low
2006-05-15
Dieser Befehl wird ausgeführt, wenn der Akkuladestand zu niedrig wird
79.
&Play sound:
2006-05-15
Klang absp&ielen:
80.
This sound will play when the battery gets low
2006-05-15
Dieser Klang wird abgespielt, wenn der Akkuladestand zu niedrig wird
81.
System &beep
2006-05-15
&Signalton
82.
The system will beep if this is enabled
2006-05-15
Das System gibt den Signalton aus, wenn diese Einstellung aktiv ist.
83.
&Notify
2006-05-15
Be&nachrichtigen
84.
Panel b&rightness
2006-05-15
Bildschirm&helligkeit
85.
If enabled the back panel brightness will change
2006-05-15
Ist diese Einstellung aktiv, wird die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung des Bildschirms angepasst
86.
How bright or dim to make the back panel
2006-05-15
Wie hell oder dunkel soll die Hintergrundbeleuchtung eingestellt werden.
87.
If enabled the laptop's power performance profile will change
2006-05-15
Ist diese Einstellung aktiv, wird das Leistungsprofil des Notebooks angepasst
88.
The performance profile to change to
2006-05-15
Leistungsprofil wechseln zu
89.
CPU throttling
2006-05-15
CPU-Drosselung
90.
If enabled the CPU performance will be throttled
2006-05-15
Ist diese Einstellung aktiv, wird die CPU-Leistung gedrosselt.
91.
How much to throttle the CPU performance by
2006-05-15
Wie stark soll die CPU-Leistung gedrosselt werden, bei
92.
System State Change
2006-05-15
Wechsel des Systemzustandes
93.
You may choose one of the following to occur when the battery gets low
2006-05-15
Wählen Sie eine Aktion aus den folgenden Einträgen, wenn der Ladezustand des Akkus zu niedrig wird
94.
Move the system into the standby state - a temporary lower power state
2006-05-15
System in Bereitschaftszustand versetzen - verbraucht temporär weniger Energie
95.
Move the system into the suspend state - also known as 'save-to-ram'
2006-05-15
System in Ruhezustand (Suspend-to-RAM) versetzen.
96.
Move the system into the hibernate state - also known as 'save-to-disk'
2006-05-15
System in Tiefschlaf versetzen ("Suspend-to-disk")
97.
&Logout
2006-05-15
&Abmelden
98.
System power off
2006-05-15
System ausschalten
99.
Power the laptop off
2006-05-15
Das Notebook ausschalten