Browsing Low German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Low German guidelines.
1120 of 382 results
11.
&Repository:
&Archiv:
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in addrepositorydialog.cpp:57 checkoutdialog.cpp:87
12.
Use remote &shell (only for :ext: repositories):
Feernkon&sool bruken (bloots för :ext:-Archiven):
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in addrepositorydialog.cpp:70
13.
Invoke this program on the server side:
Dit Programm op den Server opropen:
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in addrepositorydialog.cpp:77
14.
Use different &compression level:
Anner &Komprimeer-Stoop bruken:
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in addrepositorydialog.cpp:86
15.
Download cvsignore file from server
Datei "cvsignore" vun den Server daalladen
Translated by Sönke Dibbern
Reviewed by Sönke Dibbern
Located in addrepositorydialog.cpp:93
16.
Repository Settings
Archiv-Instellen
Translated by Sönke Dibbern
Reviewed by Sönke Dibbern
Located in addrepositorydialog.cpp:186
17.
CVS Annotate: %1
CVS - Anmarken: %1
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in annotatecontroller.cpp:80
18.
CVS Annotate
CVS - Anmarken
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in annotatecontroller.cpp:91
19.
Starting cvsservice failed with message:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Dat Starten vun "cvsservice" is mit de nakamen Mellen fehlslaan:
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in cervisiapart.cpp:124
20.
This KPart is non-functional, because the cvs DCOP service could not be started.
Disse Komponent is ahn Funkschoon, wiel sik de CVS-DCOP-Deenst nich starten lett.
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in cervisiapart.cpp:152
1120 of 382 results

This translation is managed by Ubuntu Low German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Manfred Wiese, Sönke Dibbern.