|
7.
|
|
|
&Time:
|
|
|
|
&זמן:
|
|
Translated and reviewed by
Yuval Aviel
|
|
|
|
Located in
edittaskdialog.cpp:88
|
|
8.
|
|
|
Edit &relative (apply to both time and session time)
|
|
|
|
ערוך זמנים י&חסיים (חל הן על פרקי הזמן והן על זמנים כוללים)
|
|
Translated by
Yuval Aviel
|
|
Reviewed by
Yuval Aviel
|
In upstream: |
|
ערוך זמנים י&חסיים )חל הן על פרקי הזמן והן על זמנים כוללים(
|
|
|
Suggested by
Yuval Aviel
|
|
|
|
Located in
edittaskdialog.cpp:124
|
|
9.
|
|
|
A&uto tracking
|
|
|
|
מעקב &אוטומטי
|
|
Translated and reviewed by
Yuval Aviel
|
|
|
|
Located in
edittaskdialog.cpp:168
|
|
10.
|
|
|
In Desktop
|
|
|
|
בשולחן עבודה
|
|
Translated and reviewed by
Yuval Aviel
|
|
|
|
Located in
edittaskdialog.cpp:177
|
|
11.
|
|
|
Enter the name of the task here. This name is for your eyes only.
|
|
|
|
הזן כאן את השם שברצונך לתת למשימה.
|
|
Translated by
Yuval Aviel
|
|
Reviewed by
Yuval Aviel
|
In upstream: |
|
הזן כאן את השם שברצונך לתת למשימה. שם זה הינו לעינך בלבד.
|
|
|
Suggested by
Yuval Aviel
|
|
|
|
Located in
edittaskdialog.cpp:228
|
|
12.
|
|
|
Use this option to set the time spent on this task to an absolute value.
![](/@@/translation-newline)
For example, if you have worked exactly four hours on this task during the current session, you would set the Session time to 4 hr.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
השתמש באפציה זו על מנת לקבוע את הזמן המוחלט שנדרש למשימה זו./n /n.לדוגמא: אם השקעת בדיוק ארבע שעות במשימה זו במהלך הנוכחי, עליך לקבוע את זמן מהלך ל 4 שע
|
|
Translated by
Yuval Aviel
|
|
Reviewed by
Yuval Aviel
|
In upstream: |
|
השתמש באופציה זו על מנת לקבוע את הזמן המוחלט שהושקע במשימה זו./n /nלדוגמא: אם השקעת בדיוק ארבע שעות במשימה זו בפרק הזמן הנוכחי, עליך לקבוע את זמן מהלך ל 4 שעות.
|
|
|
Suggested by
Yuval Aviel
|
|
|
|
Located in
edittaskdialog.cpp:231
|
|
13.
|
|
|
Use this option to change the time spent on this task relative to its current value.
![](/@@/translation-newline)
For example, if you worked on this task for one hour without the timer running, you would add 1 hr.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
השתמש באפשרות זו לשינוי הזמן המושקע במטלה זו ביחס לערך הנוכחי.
![](/@@/translation-newline)
למשל, אם עבדת על משימה זו במשך שעה ללא השעון עצר רץ, יהיה עליך להוסיף שעה אחת.
|
|
Translated by
Yuval Aviel
|
|
Reviewed by
Yuval Aviel
|
In upstream: |
|
השתמש באפשרות זו ע"מ להוסיף זמן לזמן שהושקע במשימה זו.
![](/@@/translation-newline)
למשל, אם עבדת על משימה זו במשך שעה ללא שעון העצר, תוכל להוסיף שעה אחת באופן ידני.
|
|
|
Suggested by
Yuval Aviel
|
|
|
|
Located in
edittaskdialog.cpp:236
|
|
14.
|
|
|
This is the time the task has been running since all times were reset.
|
|
|
|
הזמן שמשימה זו פעלה מאז שהזמנים אופסו.
|
|
Translated and reviewed by
Yuval Aviel
|
|
|
|
Located in
edittaskdialog.cpp:241
|
|
15.
|
|
|
This is the time the task has been running this session.
|
|
|
|
הזמן שמשימה זו פעלה בפרק זמן )session( זה.
|
|
Translated and reviewed by
Yuval Aviel
|
|
|
|
Located in
edittaskdialog.cpp:244
|
|
16.
|
|
|
Specify how much time to add or subtract to the overall and session time
|
|
|
|
ציון משך הזמן שיש להוסיף או לחסר מהזמן הכולל ומפרק הזמן
|
|
Translated and reviewed by
Yuval Aviel
|
|
|
|
Located in
edittaskdialog.cpp:246
|