Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
716 of 41 results
7.
&Receive a mail even if no message left
&Ricevi una lettera anche se non è stato lasciato alcun messaggio
Translated and reviewed by Alessandro Astarita
Located in kcmktalkd/answmachpage.cpp:74
8.
&Banner displayed on answering machine startup:
&Banner visualizzato all'avvio della segreteria:
Translated and reviewed by Alessandro Astarita
Located in kcmktalkd/answmachpage.cpp:80
9.
The person you are asking to talk with is not answering.
Please leave a message to be delivered via email.
Just start typing and when you have finished, exit normally.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
La persona con la quale stai cercando di parlare non risponde.
Per favore lascia un messaggio da inviare via posta elettronica.
Inizia a scrivere e quando hai finito, esci normalmente.
Translated and reviewed by Alessandro Astarita
Located in kcmktalkd/answmachpage.cpp:89
10.
Message from %s
Messaggio da %s
Translated and reviewed by Alessandro Astarita
Located in kcmktalkd/answmachpage.cpp:200 kcmktalkd/answmachpage.cpp:218
11.
Message left on the answering machine, by %s@%s
Messaggio lasciato in segreteria, da %s@%s
Translated and reviewed by Alessandro Astarita
Located in kcmktalkd/answmachpage.cpp:201 kcmktalkd/answmachpage.cpp:220
12.
Activate &forward
Attiva &inoltro
Translated and reviewed by Alessandro Astarita
Located in kcmktalkd/forwmachpage.cpp:41
13.
&Destination (user or user@host):
&Destinazione (utente o utente@host):
Translated and reviewed by Alessandro Astarita
Located in kcmktalkd/forwmachpage.cpp:46
14.
Forward &method:
&Metodo di inoltro:
Translated and reviewed by Alessandro Astarita
Located in kcmktalkd/forwmachpage.cpp:56
15.
FWA: Forward announcement only. Direct connection. Not recommended.
FWR: Forward all requests, changing info when necessary. Direct connection.
FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct connection.

Recommended use: FWT if you want to use it behind a firewall (and if ktalkd
can access both networks). Otherwise choose FWR.

See Help for further explanation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
FWA: Inoltra solo gli annunci. Connessione diretta. Non raccomandato.
FWR: Inoltra tutte le richieste cambiando informazioni quando necessario. Connessione diretta
FWT: Inoltra tutte le richieste e gestisci la chiamata. Nessuna connessione diretta.

Uso raccomandato: FWT se vuoi usarlo dietro un firewall (e se ktalkd
può accedere ad entrambe le reti), altrimenti FWR.

Consulta la guida per ulteriori informazioni.
Translated and reviewed by Alessandro Astarita
Located in kcmktalkd/forwmachpage.cpp:61
16.
&Announcement
&Annuncio
Translated and reviewed by Alessandro Astarita
Located in kcmktalkd/main.cpp:49
716 of 41 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alessandro Astarita.