|
1900.
|
|
|
&Place in system tray
|
|
|
|
&Plasează în system tray
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Guiman
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/kfile/kpropertiesdesktopadvbase.cpp:154
|
|
1901.
|
|
|
Check this option if you want to have a system tray handle for your application.
|
|
|
|
Selectați această opțiune dacă doriți să aveți un indicator în zona de notificare pentru aplicația dumneavoastră.
|
|
Translated by
Bogdan Enache
|
|
Reviewed by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/kfile/kpropertiesdesktopadvbase.cpp:155
|
|
1902.
|
|
|
&DCOP registration:
|
|
|
|
Înregistrare &DCOP:
|
|
Translated by
Bogdan Enache
|
|
Reviewed by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/kfile/kpropertiesdesktopadvbase.cpp:156
|
|
1903.
|
|
|
Multiple Instances
|
|
|
|
Instanţe multiple
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Guiman
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/kfile/kpropertiesdesktopadvbase.cpp:159
|
|
1904.
|
|
|
Single Instance
|
|
|
|
O singură Instanţă
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Guiman
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/kfile/kpropertiesdesktopadvbase.cpp:160
|
|
1905.
|
|
|
Run Until Finished
|
|
|
|
Rulează pâna se termină
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Guiman
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/kfile/kpropertiesdesktopadvbase.cpp:161
|
|
1906.
|
|
|
Select one or more file types to add:
|
|
|
|
Selectează unul sau mai multe tipuri de fişier pentru adăugare:
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Guiman
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/kfile/kpropertiesmimetypebase.cpp:61
|
|
1907.
|
|
|
<qt><p>Select one or more types of file that your application can handle here. This list is organized by <u>mimetypes</u>.</p>
<p>MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for identifying the type of data based on filename extensions and correspondent <u>mimetypes</u>. Example: the "bmp" part that comes after the dot in flower.bmp indicates that it is a specific kind of image, <u>image/x-bmp</u>. To know which application should open each type of file, the system should be informed about the abilities of each application to handle these extensions and mimetypes.</p>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt><p>Selectaţi aici unul sau mai multe tipuri pe care le poate utiliza aplicaţia dumneavoastră. Această listă este organizată după <u>tipurile MIME</u>.</p>
<p>MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, este un protocol standard pentru identificarea tipului de date bazat pe extensia de fişier şi <u>tipul MIME</u> corespunzător. Exemplu: partea "bmp" care este după punctul din numele de fişier "floare.bmp" semnalează că este un tip specific de imagine, <u>image/x-bmp</u>. Pentru a şti ce aplicaţie trebuie să deschidă fiecare tip de fişier, sistemul trebuie să fie informat despre abilităţile fiecărei aplicaţii de a lucra cu acele extensii şi tipuri MIME.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Guiman
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/kfile/kpropertiesmimetypebase.cpp:64
|
|
1908.
|
|
|
KDE Wallet Wizard
|
|
|
|
Vrăjitor pentru KDE Wallet
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Guiman
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/misc/kwalletd/kwalletwizard.cpp:215
|
|
1909.
|
|
|
<u>KWallet</u> - The KDE Wallet System
|
|
|
|
<u>KWallet</u> - Sistemul KDE Wallet
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Guiman
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/misc/kwalletd/kwalletwizard.cpp:216
|