|
1902.
|
|
|
&DCOP registration:
|
|
|
|
Înregistrare &DCOP:
|
|
Translated by
Bogdan Enache
|
|
Reviewed by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/kfile/kpropertiesdesktopadvbase.cpp:156
|
|
1903.
|
|
|
Multiple Instances
|
|
|
|
Instanţe multiple
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Guiman
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/kfile/kpropertiesdesktopadvbase.cpp:159
|
|
1904.
|
|
|
Single Instance
|
|
|
|
O singură Instanţă
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Guiman
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/kfile/kpropertiesdesktopadvbase.cpp:160
|
|
1905.
|
|
|
Run Until Finished
|
|
|
|
Rulează pâna se termină
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Guiman
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/kfile/kpropertiesdesktopadvbase.cpp:161
|
|
1906.
|
|
|
Select one or more file types to add:
|
|
|
|
Selectează unul sau mai multe tipuri de fişier pentru adăugare:
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Guiman
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/kfile/kpropertiesmimetypebase.cpp:61
|
|
1907.
|
|
|
<qt><p>Select one or more types of file that your application can handle here. This list is organized by <u>mimetypes</u>.</p>
<p>MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for identifying the type of data based on filename extensions and correspondent <u>mimetypes</u>. Example: the "bmp" part that comes after the dot in flower.bmp indicates that it is a specific kind of image, <u>image/x-bmp</u>. To know which application should open each type of file, the system should be informed about the abilities of each application to handle these extensions and mimetypes.</p>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt><p>Selectaţi aici unul sau mai multe tipuri pe care le poate utiliza aplicaţia dumneavoastră. Această listă este organizată după <u>tipurile MIME</u>.</p>
<p>MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, este un protocol standard pentru identificarea tipului de date bazat pe extensia de fişier şi <u>tipul MIME</u> corespunzător. Exemplu: partea "bmp" care este după punctul din numele de fişier "floare.bmp" semnalează că este un tip specific de imagine, <u>image/x-bmp</u>. Pentru a şti ce aplicaţie trebuie să deschidă fiecare tip de fişier, sistemul trebuie să fie informat despre abilităţile fiecărei aplicaţii de a lucra cu acele extensii şi tipuri MIME.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Guiman
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/kfile/kpropertiesmimetypebase.cpp:64
|
|
1908.
|
|
|
KDE Wallet Wizard
|
|
|
|
Vrăjitor pentru KDE Wallet
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Guiman
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/misc/kwalletd/kwalletwizard.cpp:215
|
|
1909.
|
|
|
<u>KWallet</u> - The KDE Wallet System
|
|
|
|
<u>KWallet</u> - Sistemul KDE Wallet
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Guiman
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/misc/kwalletd/kwalletwizard.cpp:216
|
|
1910.
|
|
|
Welcome to KWallet, the KDE Wallet System. KWallet allows you to store your passwords and other personal information on disk in an encrypted file, preventing others from viewing the information. This wizard will tell you about KWallet and help you configure it for the first time.
|
|
|
|
Bun venit în KWallet, sistemul „portofel” al KDE. KWallet vă permite să stocați pe disc parolele dumneavoastră și alte informații personale într-un fișier criptat, astfel încât să nu poată fi accesate de nimeni. Acest asistent de configurare vă va explica ce este KWallet și vă va ajuta să-l configurați pentru prima utilizare.
|
|
Translated by
Bogdan Enache
|
|
Reviewed by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/misc/kwalletd/kwalletwizard.cpp:217
|
|
1911.
|
|
|
&Basic setup (recommended)
|
|
|
|
Instalare de &bază (recomandată)
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Guiman
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kio/misc/kwalletd/kwalletwizard.cpp:219
|