|
284.
|
|
|
Default language:
|
|
|
|
Προκαθορισμένη γλώσσα:
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/configui.cpp:95 rc.cpp:160
|
|
285.
|
|
|
Ignore These Words
|
|
|
|
Παράβλεψη αυτών των λέξεων
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/configui.cpp:96 rc.cpp:163
|
|
286.
|
|
|
To add a word you want to ignore, type it in the top edit field and click Add. To remove a word, highlight it in the list and click Remove.
|
|
|
|
Για να προσθέσετε μία λέξη που θέλετε να παραβλέπεται, πληκτρολογήστε την στο πάνω πεδίο εισαγωγής και πατήστε Προσθήκη. Για να αφαιρέσετε μία λέξη, επιλέξτε τη στη λίστα και πατήστε Αφαίρεση.
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/configui.cpp:97 rc.cpp:166
|
|
287.
|
|
|
Editor Chooser
|
|
|
|
Επιλογή επεξεργαστή
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/interfaces/ktexteditor/editorchooser_ui.cpp:64
rc.cpp:438
|
|
288.
|
|
|
Please choose the default text editing component that you wish to use in this application. If you choose <B>System Default</B>, the application will honor your changes in the Control Center. All other choices will override that setting.
|
|
|
|
Παρακαλώ επιλέξετε τον προκαθορισμένο επεξεργαστή που θέλετε να χρησιμοποιείτε σε αυτή την εφαρμογή. Αν επιλέξετε το <B>Προκαθορισμένο συστήματος</B>, η εφαρμογή θα τηρεί τις ρυθμίσεις σας στο Κέντρο ελέγχου. Οποιαδήποτε άλλη επιλογή θα παραβλέψει αυτήν τη ρύθμιση.
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/interfaces/ktexteditor/editorchooser_ui.cpp:65
rc.cpp:441
|
|
289.
|
|
|
JavaScript Errors
|
|
|
|
Σφάλματα JavaScript
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/khtml/kjserrordlg.cc:90 rc.cpp:410
|
|
290.
|
|
|
This dialog provides you with notification and details of scripting errors that occur on web pages. In many cases it is due to an error in the web site as designed by its author. In other cases it is the result of a programming error in Konqueror. If you suspect the former, please contact the webmaster of the site in question. Conversely if you suspect an error in Konqueror, please file a bug report at http://bugs.kde.org/. A test case which illustrates the problem will be appreciated.
|
|
|
|
Αυτός ο διάλογος σας ειδοποιεί και σας δίνει λεπτομέρειες σχετικά με σφάλματα σεναρίων που συμβαίνουν σε ιστοσελίδες. Σε πολλές περιπτώσεις είναι ένα σφάλμα του δικτυακού τόπου όπως αυτό σχεδιάστηκε από το δημιουργό του. Σε άλλες περιπτώσεις είναι αποτέλεσμα ενός προγραμματιστικού σφάλματος στον Konqueror. Αν υποπτεύεστε ότι συμβαίνει το πρώτο, παρακαλώ επικοινωνήστε με το δημιουργό του εν λόγω δικτυακού τόπου. Αντίθετα, αν υποπτεύεστε ότι είναι σφάλμα του Konqueror, παρακαλώ στείλτε μία αναφορά σφάλματος στο http://bugs.kde.org/. Πληροφορίες για το που εμφανίστηκε το σφάλμα θα ήταν πολύ χρήσιμες.
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/khtml/kjserrordlg.cc:91 rc.cpp:413
|
|
291.
|
|
|
C&lear
|
|
|
|
Κα&θαρισμός
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
kdeui/kstdaction_p.h:58 kdeui/kstdguiitem.cpp:161
obj-arm-linux-gnueabi/khtml/kjserrordlg.cc:93 rc.cpp:419
|
|
292.
|
|
|
Document Information
|
|
|
|
Πληροφορίες εγγράφου
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/khtml/htmlpageinfo.cc:147 rc.cpp:380
|
|
293.
|
|
|
General
|
|
|
|
Γενικά
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/khtml/htmlpageinfo.cc:148 rc.cpp:383
|