|
159.
|
|
|
Show &Menubar
|
|
|
|
Pòkôżë listew &menu
|
|
Translated by
Mark Kwidzińsczi
|
|
Reviewed by
Mark Kwidzińsczi
|
In upstream: |
|
Pòkôżë lëstew &menu
|
|
|
Suggested by
Michôł Òstrowsczi
|
|
|
|
Located in
common_texts.cpp:187
|
|
161.
|
|
|
Show &Statusbar
|
|
|
|
Pòkaże listew &stónu
|
|
Translated and reviewed by
Mark Kwidzińsczi
|
In upstream: |
|
Pòkôżë lëstew &stónu
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
Shared: |
|
Pòkôżë listew &stónu
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
|
|
|
Located in
common_texts.cpp:189
|
|
165.
|
|
|
Do not show this message again
|
|
|
|
Nie pòkazëjë tegò wiadła wicy
|
|
Translated and reviewed by
Mark Kwidzińsczi
|
In upstream: |
|
Nie pòkazëjë wicy tegò wiadła
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
|
|
|
Located in
common_texts.cpp:193
|
|
226.
|
|
|
Main Toolbar
|
|
|
|
Przédnô listëw nôrzãdzów
|
|
Translated and reviewed by
Mark Kwidzińsczi
|
In upstream: |
|
Przédnô lëstëw nôrzãdzów
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
|
|
|
Located in
common_texts.cpp:254
|
|
237.
|
|
|
<qt><p>This word was considered to be an "unknown word" because it does not match any entry in the dictionary currently in use. It may also be a word in a foreign language.</p>
<p>If the word is not misspelled, you may add it to the dictionary by clicking <b>Add to Dictionary</b>. If you don't want to add the unknown word to the dictionary, but you want to leave it unchanged, click <b>Ignore</b> or <b>Ignore All</b>.</p>
<p>However, if the word is misspelled, you can try to find the correct replacement in the list below. If you cannot find a replacement there, you may type it in the text box below, and click <b>Replace</b> or <b>Replace All</b>.</p>
</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt><p>No słowò trzemô sã za "nieznóne", ga nié mô gò w terno brëkòwanym słowôrzu. Mòże téż bëc, że je to cëzé słowò.</p>
<p>Jeżlë słowò je napisóne bezzmiłkòwò, mòżnô dodac je do słowôrza, wcëskając knąpa <b>Dodôj do słowôrza</b>. Jeżlë nie chcesz dac nieznónegò słowa do słowôrza, a téż nie chcesz gò pòprawiac wcësni <b>Przepùszczë</b> abò <b>Przepùszczë wszëtczé</b>.</p>
<p>Równak jeżlë słowò je zapisóne zmiłkòwò, mòżesz wëszëkac pòprawną wersëjã na lëscë niżi. Czej nie jidze nalezc bezzmiłkòwi wersëji, wpiszë jã w pòlu niżi ë wcësni <b>Zastãpi</b> abò <b>Zastãpi wszëtczé</b>.</p></qt>
|
|
Translated and reviewed by
Mark Kwidzińsczi
|
In upstream: |
|
<qt><p>No słowò trzemô sã za "nieznóne", czéj nié mô gò w ternô brëkòwónym słowôrzu. Mòże téż bëc tak, że je to słowò w cëzym jãzëkù.</p>
<p>Eżle słowò je napisóné bezzmiłkòwò, mòżnô je dodac do słowôrza, wcëskając knąpa <b>Dodôj do słowôrza</b>. Eżle nie chcesz dodac nieznónegò słowa do słowôrza, a téż nie chcesz gò pòprôwiac wcësnij <b>Przepùszczë</b> abò <b>Przepùszczë wszëtczé</b>.</p>
<p>Eżle słowò je wpisóné z felą, mòżesz wëszëkac pòprôwną wersëjã z ùniższi lëstë. Czéj nie je mòżno nalezc bezzmiłkòwi wersëji, wpiszë jã w pòlu niżi ë wcësnij <b>Zastãpi</b> abò <b>Zastãpi wszëtczé</b>.</p>
</qt>
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
Shared: |
|
<qt><p>No słowò trzemô sã za "nieznóne", czéj nié mô gò w ternô brëkòwónym słowôrzu. Mòże téż bëc tak, że je to słowò w cëzym jãzëkù.</p>
<p>Jeżlë słowò je napisóné bezzmiłkòwò, mòżnô je dodac do słowôrza, wcëskając knąpa <b>Dodôj do słowôrza</b>. Jeżlë nie chcesz dodac nieznónegò słowa do słowôrza, a téż nie chcesz gò pòprôwiac wcësnij <b>Przepùszczë</b> abò <b>Przepùszczë wszëtczé</b>.</p>
<p>Jeżlë słowò je wpisóné z felą, mòżesz wëszëkac pòprôwną wersëjã z ùniższi lëstë. Czéj nie je mòżno nalezc bezzmiłkòwi wersëji, wpiszë jã w pòlu niżi ë wcësnij <b>Zastãpi</b> abò <b>Zastãpi wszëtczé</b>.</p>
</qt>
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kdeui/kspellui.cpp:134
obj-arm-linux-gnueabi/kdeui/kspellui.cpp:140
obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/kspell2ui.cpp:136
obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/kspell2ui.cpp:142 rc.cpp:6 rc.cpp:18
rc.cpp:256 rc.cpp:268
|
|
244.
|
|
|
<qt>
<p>Here you can see a text excerpt showing the unknown word in its context. If this information is not sufficient to choose the best replacement for the unknown word, you can click on the document you are proofing, read a larger part of the text and then return here to continue proofing.</p>
</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
<p>Tuwò mòże òbaczëc dzél tekstu z nieznónym słowã razã z kòntekstã. Jeżlë na wëdowiédzô nie sygnie do pòprôwieniô zmiłczi, mòże klëknąc na sprôwdzanym dokùmence, przeczëtac wikszy dzél ë przińc nazôd do tegò òkna, bë kontinuòwac pòprawianié.</p>
</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Mark Kwidzińsczi
|
In upstream: |
|
<qt>
<p>Tuwò je mòżno òbôczëc dzél tekstu z nieznónym słowã razã z kòntekstã. Eżle na wëdowiédzô nie sygnie do pòprôwieniô zmiłczi, je mòżno klëknąc na sprôwdzanym dokùmence, przeczëtac wikszy dzél ë przińc nazôd do tegò òkna, bë jisc dali z pòprôwianiém.</p>
</qt>
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kdeui/kspellui.cpp:150
obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/kspell2ui.cpp:152 rc.cpp:38 rc.cpp:288
|
|
246.
|
|
|
<qt>
<p>The unknown word was detected and considered unknown because it is not included in the dictionary.<br>
Click here if you consider that the unknown word is not misspelled and you want to avoid wrongly detecting it again in the future. If you want to let it remain as is, but not add it to the dictionary, then click <b>Ignore</b> or <b>Ignore All</b> instead.</p>
</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
<p>Nieznóné słowò òstało nalazłé ë òznôczoné jakno nieznóné, bò nié mô gò w słowôrzu.<br>
Klëknij tuwò, jeżlë słowò nie je zapisóné z felą ë chcesz ùńc daremnemù wëkrëwaniu gò w przińdnocë. Jeżlë chcesz òstawic słòwò tak jak òno je zapisóné, leno nie chcesz dodawac gò do słowôrza, klëkni <b>Przepùszczë</b> abò <b>Przepùszczë wszëtczé</b>.</p>
</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Mark Kwidzińsczi
|
In upstream: |
|
<qt>
<p>Nieznóné słowò òstało nalazłé ë òznôczoné jakno nieznóné, bò nié mô gò w słowôrzu.<br>
Klëknij tuwò, eżle słowò nie je zapisóné z felą ë chcesz ùńc daremnemù wëkrëwaniu gò w przińdnocë. Eżle chcesz òstawic słòwò tak jak òno je zapisóné, leno nie chcesz dodawac gò do słowôrza, klëkni <b>Przepùszczë</b> abò <b>Przepùszczë wszëtczé</b>.</p>
</qt>
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
Shared: |
|
<qt>
<p>Nieznóné słowò òstało nalazłé ë òcéchòwóné jakno nieznóné, bò nié mô gò w słowôrzu.<br>
Klëknij tuwò, jeżlë słowò nie je zapisóné z felą ë chcesz ùńc daremnemù wëkrëwaniu gò w przińdnocë. Jeżlë chcesz òstawic słòwò tak jak òno je zapisóné, leno nie chcesz dodawac gò do słowôrza, klëkni <b>Przepùszczë</b> abò <b>Przepùszczë wszëtczé</b>.</p>
</qt>
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kdeui/kspellui.cpp:154
obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/kspell2ui.cpp:156 rc.cpp:46 rc.cpp:296
|
|
315.
|
|
|
Check whether config file itself requires updating
|
|
|
|
Sprôwdzë, czë nie je nót zrobic aktualizacëjã kònfiguracëjowégò lopka.
|
|
Translated and reviewed by
Mark Kwidzińsczi
|
In upstream: |
|
Sprôwdzë, czë nie je nót zrobic aktualizacëjã kònfiguracëjnegò lopka.
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
Shared: |
|
Sprôwdzë, czë nie je nót zrobic aktualizacëjã kònfiguracjowégò lopka.
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
|
|
|
Located in
kconf_update/kconf_update.cpp:44
|
|
850.
|
|
|
Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option to select modules.
|
|
|
|
Zrëszë leno testowi mòdulë nalazłé w tim katalogù. Brëkùjë òptacëji wëbierkù bë wëbrac mòdułë.
|
|
Translated and reviewed by
Mark Kwidzińsczi
|
In upstream: |
|
Zrëszi leno testowi mòdulë nalazłé w tim katalogù. Brëkùjë òptacëji welecenkù bë wëbrac mòdułë.
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
Shared: |
|
Zrëszë leno testowé mòdulë nalazłé w tim katalogù. Brëkùjë òptacëji wëbierkù bë wëbrac mòdulë.
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
|
|
|
Located in
kunittest/modrunner.cpp:43
|
|
947.
|
|
|
Select Email Address
|
|
|
|
Wëbierzë adresã e-mail
|
|
Translated by
Michôł Òstrowsczi
|
|
Reviewed by
Mark Kwidzińsczi
|
In upstream: |
|
Wëbierzë e-mail adresã
|
|
|
Suggested by
Michôł Òstrowsczi
|
|
|
|
Located in
kabc/distributionlistdialog.cpp:61 kabc/distributionlisteditor.cpp:43
|